Neşet Ertaş - Ben Melamet Hırkasını - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Ben Melamet Hırkasını




Ben Melamet Hırkasını
I Dressed in the Robe of Blamelessness
Ben melamet hırkasını
I dressed in the robe of blamelessness
Gendim giydim eynime
And put it on my body
Âr′u namıs şişesini
I dashed the flask of honor and reputation
Daşa çaldım, kime ne
Onto a stone, what's it to you
Ah, Haydar Haydar
Ah, Haydar, Haydar
Daşa çaldım, kime ne
Onto a stone, what's it to you
Gâh çıkarım gökyüzüne
Sometimes I ascend to the sky
Seyrederim âlemi
And watch the world
Gâh inerim yeryüzüne
Sometimes I descend to the earth
Seyreder âlem beni
And the world watches me
Ah, Haydar Haydar
Ah, Haydar, Haydar
Seyreder âlem beni
And the world watches me
Sofular haram demişler
The Sufis have forbidden
Bu aşkın badesine
This intoxicating love
Ben doldurur, ben içerim
I fill it up and drink it
Günah benim, kime ne
The sin is mine, what's it to you
Ah, Haydar Haydar
Ah, Haydar, Haydar
Günah benim, kime ne
The sin is mine, what's it to you
Nesimi'ye sormuşlar
They asked Nesimi
"Yârin inen hoş musun?"
"Are you happy when your love comes?"
Hoş oluyum, olmuyayım
Whether I am happy or not
O yâr benim, kime ne
That love is mine, what's it to you
Ah, Haydar Haydar
Ah, Haydar, Haydar
O yâr benim, kime ne
That love is mine, what's it to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.