Neşet Ertaş - Gönül Dağı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neşet Ertaş - Gönül Dağı




Gönül Dağı
Mountain of the Heart
Gönül dağı yağmur yağmur boran olunca
Mountain of the heart, raining, storming
Akar can özüme sel gizli gizli
My lifeblood flows, a hidden torrent
Bir tenhada can cananı bulunca
When I find my love in solitude
Sinemi yaralar yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
My heart wounds, my love, my love, my love, my love, my love
Dil gizli gizli, dil gizli gizli
My tongue in secret, my tongue in secret
Sinemi yaralar yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
My heart wounds, my love, my love, my love, my love, my love
Dil gizli gizli, dil gizli gizli
My tongue in secret, my tongue in secret
Dost elinden gel olmazsa varılmaz
Without the hand of a friend, you cannot reach
Rızasız bahçenin gülü derilmez
The rose of a garden without consent cannot be picked
Kalpten kalbe bir yol vardır görülmez
There is a path unseen from heart to heart
Gönülden gönüle gider yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
From heart to heart, my love, my love, my love, my love, my love
Yol gizli gizli, yol gizli gizli
The path in secret, the path in secret
Gönülden gönüle yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
From heart to heart, my love, my love, my love, my love, my love
Yol gizli gizli, yol gizli gizli
The path in secret, the path in secret
Seher vakti garip garip bülbül öterken
At dawn, the nightingale sings plaintively
Kirpiklerin oku yar yar cana batarken
As your eyelashes pierce my heart
Cümle alem uykusunda yatarken
While the whole world sleeps
Kimseler görmeden yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
Unseen by all, my love, my love, my love, my love, my love
Gel gizli gizli, gel gizli gizli
Come in secret, come in secret
Hoyratlar görmeden yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy, yar oy
Unseen by the envious, my love, my love, my love, my love, my love
Gel gizli gizli, gel gizli gizli
Come in secret, come in secret





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.