Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hele Bakın Şu Feleğin İşine
Взгляните на деяния судьбы
Hele
bakın
şu
feleğin
işine
Взгляните,
милая,
на
деяния
судьбы,
Ne
çileler
vermiş
kulun
başına
Сколько
горя
она
принесла
людям.
Mecnun'u
Leyla'ya
hasiret
etmiş
Меджнуна
от
Лейлы
разлучила,
Kerem
yanmış
Aslı
Hanın
aşkına
Керем
сгорел
в
огне
любви
к
Аслы.
Eyüp
dert
elinden
ne
hale
gelmiş
Эйюб,
бедняга,
сколько
горя
перенес,
Hüseyin
aşkına
başını
vermiş
Хусейн
за
любовь
свою
голову
отдал.
Ferhat
Şirin
için
dağları
delmiş
Ферхат
ради
Ширин
горы
пробил,
Nesimi
yüzülmüş
yarin
aşkına
Несими
с
живого
кожу
содрали
за
любовь
к
тебе,
родная.
Kimi
dert
elinden
ömrün
bitirmiş
Кто-то
от
горя
жизнь
свою
закончил,
Kimi
bahçesinde
güller
yetirmiş
Кто-то
в
своем
саду
розы
взрастил.
Garip
dert
elinden
yolun
yitirmiş
Бедняга
от
горя
путь
свой
потерял,
Çark-ı
devran
döner
birin
aşkına
Колесо
фортуны
вертится
ради
чьей-то
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neset Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.