Paroles et traduction Neşet Ertaş - Şu Garip Halimden
Şu
garip
halimden
bilen
işveli
nazlı
Бизнесвели
испорченный,
который
знает,
как
я
странно
себя
чувствую
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты
Datlı
dillim
güler
yüzlüm
ey
ceylan
gözlüm
Датли
диллим
гюллум
о
Газель
глазлум
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты
Datlı
dillim
güler
yüzlüm
ey
ceylan
gözlüm
Датли
диллим
гюллум
о
Газель
глазлум
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen,
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты,
где
ты
Ben
ağlarsam
ağlayıp
gülersem
gülen
Если
я
плачу,
если
я
плачу
и
смеюсь
Bütün
dertlerim
anlayıp
gönlümü
bilen
Все
мои
проблемы
понимают
и
знают
мое
сердце
Sanki
kalbimi
bilerek
yüzüme
gülen
Улыбаясь
мне
в
лицо,
зная
мое
сердце
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen,
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты,
где
ты
Sanki
kalbimi
bilerek
yüzüme
gülen
Улыбаясь
мне
в
лицо,
зная
мое
сердце
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen,
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты,
где
ты
Sinemde
gizli
yaramı
kimse
bilmiyo′
Никто
не
знает
мою
скрытую
рану
в
синеме"
Hiç
bir
tabip
bu
yarama
merhem
olmuyo'
Ни
один
врач
не
стал
бы
мазью
для
этой
раны"
Boynu
bükük
bir
garibim
yüzüm
gülmüyo′
Я
странный
с
согнутой
шеей,
мое
лицо
смеется"
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen,
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты,
где
ты
Boynu
bükük
bir
garibim
yüzüm
gülmüyo'
Я
странный
с
согнутой
шеей,
мое
лицо
смеется"
Gönlüm
hep
seni
arıyor
neredesin
sen,
neredesin
sen
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя,
где
ты,
где
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neset Ertas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.