Paroles et traduction Ne-Yo feat. Fabolous & P. Diddy - Should Be You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
things
don't
ever
go
as
they
should
Ты
знаешь,
что
все
идет
не
так,
как
должно.
(oh
oh
no,
oh
oh
no)
(О,
О,
нет,
О,
О,
нет)
Don't
you
hater
coot
her
with
a
shooter
nigga
Не
смей
ненавидеть
ее
со
стрелком,
ниггер
(oh
oh
no,
oh
oh
no)
(О,
О,
нет,
О,
О,
нет)
Coot
the
day
what
a
day
why
you
shoot
her
nigga
Лысый
день
что
за
день
почему
ты
стреляешь
в
нее
ниггер
(oh
oh
no,
oh
oh
no)
(О,
О,
нет,
О,
О,
нет)
If
I
had
a
dollar
for
every
shoot
beat
you
know
how
reach
I
would
be
Если
бы
я
получал
по
доллару
за
каждый
удар,
ты
знаешь,
как
я
был
бы
недосягаем.
Like
they
say
it
is
what
it
is,
now
what
it
could
be,
Как
они
говорят,
что
это
то,
что
есть,
А
теперь
то,
что
могло
бы
быть.
Can't
cry
feel
guilt
over
spilt
milk,
Не
могу
плакать,
чувствую
вину
за
пролитое
молоко.
I'm
too
fly,
I'm
too
cool,
word
to
versace
silk,
Я
слишком
крут,
я
слишком
крут,
слово
шелку
Версаче,
And
my
watch
be
filled
with
mad
diamonds
И
мои
часы
будут
полны
безумных
бриллиантов.
I
got
good
watches
just
bad
timing
У
меня
хорошие
часы,
но
я
не
вовремя.
The
chick
I
met
at
the
club
was
cute,
Цыпочка,
которую
я
встретил
в
клубе,
была
симпатичной.
Still
feel
like
I'm
game
brain
from
the
substitute,
До
сих
пор
чувствую
себя
так,
словно
я
играю
мозгом
с
заменителя,
'Cause
this
ain't
you
and
I
ain't
me,
потому
что
это
не
ты,
а
я-не
я.
Plan
you
happy
then
why
you're
so
mad
at
me,
Если
ты
счастлива
тогда
почему
ты
так
злишься
на
меня,
Can't
hold
on
of
what
you
had
just
what
you
got,
Не
можешь
держаться
за
то,
что
у
тебя
было,
за
то,
что
у
тебя
есть,
You
should
be
here,
but
you're
not.
Ты
должен
быть
здесь,
но
тебя
нет.
I'm
doing
here,
oh
yeah,
what
I
do
myself
I
would
not
do,
oh
Я
делаю
здесь,
О
да,
то,
что
делаю
сам,
я
бы
не
стал
делать,
о
It's
4.15
am
I
shouldn't
have
drink
in
reminiscent
on
you,
oh
Сейчас
4.15
утра,
я
не
должен
был
пить,
вспоминая
о
тебе,
о
And
how
I
used
to
let
you
smoking
then
no
I
don't
И
как
раньше
я
разрешал
тебе
курить
а
потом
нет
You
get
blow
then
we
both
get
low
Ты
получаешь
удар,
а
потом
мы
оба
падаем.
As
I
lay
with
them
girl
I
don't'
know
Когда
я
лежу
с
ними,
девочка,
я
не
знаю
...
'Cause
the
back
of
my
mind
one
million
time
Потому
что
на
задворках
моего
сознания
миллион
раз
I
tell
myself
it
should
be
you,
should
be
you
Я
говорю
себе,
что
это
должна
быть
ты,
должна
быть
ты.
Should
be
you
and
me
right
now
Мы
должны
быть
вместе
прямо
сейчас.
Said
it
should
be
you,
should
be
you,
Сказал,
что
это
должен
быть
ты,
должен
быть
ты,
Should
be
you
and
me,
right
now
aha
Мы
должны
быть
вместе,
прямо
сейчас,
ага.
As
I
watch
her
sleep,
all
that
I
can
think
Когда
я
смотрю,
как
она
спит,
все,
о
чем
я
могу
думать.
She
is
beautiful
but
she's
not
you
Она
прекрасна
но
она
не
ты
Love
is
just
a
night,
then
out
of
my
life
(out
of
my
life)
Любовь
- это
всего
лишь
ночь,
а
потом
из
моей
жизни
(из
моей
жизни).
Damn
why
can
I
just
do
right,
Черт
возьми,
почему
я
могу
просто
поступить
правильно,
when
you
told
me
you
want
easily
(you
want
easily)
Когда
ты
сказал
мне,
что
хочешь
легко
(ты
хочешь
легко)?
I
pretended
it
didn't
hurt
me
(didn't
hurt
me)
Я
притворился,
что
мне
не
больно
(не
больно).
But
ever
late
here
I
can
hardly
breathe,
Но
здесь
всегда
поздно,
я
едва
могу
дышать.
Laying
next
to
she
when
in
reality,
it
should
be
Лежа
рядом
с
ней,
когда
на
самом
деле
так
и
должно
быть
It
should
be
you,
oh,
should
be
you,
should
be
you
Это
должен
быть
ты,
о,
это
должен
быть
ты,
это
должен
быть
ты.
Should
be
you
and
me,
right
now,
right
now
Мы
должны
быть
вместе,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Said
it
should
be
you,
should
be
you,
Сказал,
что
это
должен
быть
ты,
должен
быть
ты,
Should
be
you
and
me,
right
now
aha
Мы
должны
быть
вместе,
прямо
сейчас,
ага.
Uhh
uhh
should
be
you,
should
be
you
baby
ahh
А-а-а,
это
должна
быть
ты,
это
должна
быть
ты,
детка,
а-а-а
...
You
try
to
south,
Ты
пытаешься
на
юг,
My
life
lights
camera
fame
in
action,
Моя
жизнь
освещает
камеру
славы
в
действии,
Feeling
dreams
from
all
this
proper
planes
I'm
cashin
Чувствуя
сны
от
всех
этих
правильных
самолетов
я
обналичиваю
деньги
Willing
to
trade
all
the
flashy
chains
I'm
flashin
for
a
night
Я
готов
обменять
все
эти
блестящие
цепи
на
одну
ночь
Back
up
for
us,
exchangin
pain
in
passion,
Поддержи
нас,
обменяв
боль
на
страсть,
Romances,
tryin
to
like
the
fame
of
those
he
used
to
ride,
Романсы,
пытающиеся
понравиться
славе
тех,
на
ком
он
когда-то
ездил
верхом.
Ca'use
it's
tryin
to
open
up
and
slice
suicide,
Потому
что
он
пытается
раскрыться
и
покончить
с
собой.
God
teaches
lessons
every
day,
Бог
преподает
уроки
каждый
день.
Use
all
I
needed
like
met
them
every
day,
Используй
все,
что
мне
было
нужно,
как
будто
я
встречался
с
ними
каждый
день.
The
sun
don't
shine
forever
Солнце
не
светит
вечно.
Any
time
that
we
fall
I
just
need
to
climb
together,
Каждый
раз,
когда
мы
падаем,
мне
просто
нужно
карабкаться
вместе,
Guess
we
avoided
when
we
couldn't
went
through
Думаю,
мы
избегали
того,
что
не
могли
пройти.
That
don't
change
the
fact
that
it
should'be
been
you.
Это
не
меняет
того
факта,
что
это
должен
был
быть
ты.
Girl
it's
should
be
you
Девочка
это
должна
быть
ты
It
should
be
you,
oh,
should
be
you,
should
be
you
Это
должен
быть
ты,
о,
это
должен
быть
ты,
это
должен
быть
ты.
Should
be
you
and
me,
right
now,
right
now
Мы
должны
быть
вместе,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас.
Said
it
should
be
you,
should
be
you,
Сказал,
что
это
должен
быть
ты,
должен
быть
ты,
Should
be
you
and
me,
right
now
aha
Мы
должны
быть
вместе,
прямо
сейчас,
ага
Uhh
uhh,
I
said
it
should
be
you,
А-а-а,
я
же
сказал,
что
это
должен
быть
ты.
it
should
be
you
ahh
Это
должен
быть
ты
ах
Uhh
uhh,
I
said
it
should
be
you,
А-а-а,
я
же
сказал,
что
это
должен
быть
ты.
it
should
be
you
ahh
Это
должен
быть
ты
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coleman, Salaam Remi Gibbs, John David Jackson, Shaffer Smith
Album
R.E.D.
date de sortie
06-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.