Paroles et traduction Nfasis - Cuidese Que Usted No Viaja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidese Que Usted No Viaja
Берегись, ведь ты не в теме
Es
verdad
que
tu
eres
Nfasis
el
hombre
de
las
mil
virtudes
Правда,
что
ты,
Nfasis,
мужчина
тысячи
достоинств?
No
yo
soy
Mario
Cimarro
el
de
la
Novela
de
Gata
Salvaje
Нет,
я
Марио
Симарро
из
сериала
"Дикая
кошка".
Bakeame
el
pecho,
la
melena,
el
perfil,
y
la
distingancia
Поцелуй
мне
грудь,
гриву,
профиль
и
изысканность.
Te
afecta
bonita?
Задевает,
красотка?
Sigo
siendo
el
mimo
la
diferencia
es
que
estoy
mejor
Я
все
тот
же,
разница
лишь
в
том,
что
я
стал
лучше.
Toy
alante
y
no
los
veo
ni
por
el
retrovisor
Я
впереди,
и
не
вижу
вас
даже
в
зеркало
заднего
вида.
Cuando
ustedes
quieran
verme
prendan
su
televisor
Когда
захотите
меня
увидеть,
включите
свой
телевизор.
O
compren
su
taquilla
para
ver
al
violador
Или
купите
билет,
чтобы
увидеть
насильника.
Voy
a
comprame
un
submarino
y
no
tenia
ni
pa
un
motor
Я
собираюсь
купить
себе
подводную
лодку,
а
у
меня
даже
на
мотор
не
было.
Dejame
vivir
mi
vida
mi
manera
por
favor
Дай
мне
жить
моей
жизнью,
как
я
хочу,
пожалуйста.
Te
moleta
que
yo
fume
hookah
y
beba
mucho
alcohol
Тебя
бесит,
что
я
курю
кальян
и
пью
много
алкоголя?
Esa
boca
tuya
ta
jodona
UNA
MENTA
HALK
Твой
рот
слишком
болтливый,
освежи
дыхание,
детка.
Mientra
ello
tan
lleno
de
Odio
yo
na
ma
me
rio
Пока
они
полны
ненависти,
я
просто
смеюсь.
Yo
toy
como
lo
pollito
pio
pio
pio
Я
как
цыпленок,
пи-пи-пи.
Loco
y
que
tu
ta
bebiendo
Чувак,
а
что
ты
пьешь?
Pues
que
te
importa
a
ti
А
тебе
какое
дело?
Yo
no
compro
con
lo
suyo
con
compro
con
lo
mio
Я
не
покупаю
на
твои,
я
покупаю
на
свои.
SAL
DE
AHI
KENDO!
УЙДИ
ОТСЮДА,
КЕНДО!
Pa
eso
que
cuando
no
tenia
na
me
aquerosiaban
Все
те,
кто,
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
презирали,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Lo
pana
que
se
viran
y
que
no
confiaban
Братки,
которые
отвернулись
и
не
доверяли,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
La
gente
que
oraba
pa
que
no
me
superara
Люди,
которые
молились,
чтобы
я
не
преуспел,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Y
ahora
quien
tiene
to
y
ta
dando
la
para
А
теперь,
у
кого
все
есть
и
кто
задает
тон?
YO!
cuidese
que
usted
no
viaja
У
МЕНЯ!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Todo
el
que
no
deje
beneficio
(se
va)
Все,
кто
не
приносит
пользы
(уходят).
Lo
envidioso,
lleva
vida,
y
jabladore
(Se
va)
Завистники,
сплетники
и
болтуны
(уходят).
Es
que
no
tamo
en
gente
que
cada
dia
ten
ma
pa
tra
Дело
в
том,
что
мы
не
связываемся
с
людьми,
у
которых
с
каждым
днем
все
меньше
возможностей.
Asi
que
vayese
al
diablo
to
se
pueden
cuida
Так
что
идите
к
черту,
все
можете
беречься.
Mi
superacion
como
que
te
moleta,
te
hace
daño
Мой
успех,
кажется,
тебя
бесит,
причиняет
тебе
боль.
Ta
hablando
mucha...
comprate
un
paper
de
baño
Ты
много
болтаешь...
купи
себе
туалетную
бумагу.
En
el
barrio
se
ta
comentando
todo
el
año
В
районе
об
этом
говорят
весь
год.
Que
tu
ere
mujersita
y
te
botaron
por
tacaño
Что
ты
баба
и
тебя
бросили
за
жадность.
MATALo
MAYINBU!
УБЕЙ
ЕГО,
МАЙИНБУ!
Pa
eso
que
cuando
no
tenia
na
me
aquerosiaban
Все
те,
кто,
когда
у
меня
ничего
не
было,
меня
презирали,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Lo
pana
que
se
viran
y
que
no
confiaban
Братки,
которые
отвернулись
и
не
доверяли,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
La
gente
que
oraba
pa
que
no
me
superara
Люди,
которые
молились,
чтобы
я
не
преуспел,
Fum!
cuidese
que
usted
no
viaja
Фум!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Y
ahora
quien
tiene
to
y
ta
dando
la
para
А
теперь,
у
кого
все
есть
и
кто
задает
тон?
YO!
cuidese
que
usted
no
viaja
У
МЕНЯ!
Берегись,
ведь
ты
не
в
теме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Garcia Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.