Paroles et traduction Nfx feat. Yisvs & LesQuia - Yera
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Se
te
ve
de
lejos
eres
peligrosa
За
версту
видно,
что
ты
опасна,
Pero
todos
te
estan
mirando
Но
все
смотрят
на
тебя,
Como
una
diosa
Как
на
богиню.
Yo
lo
se
yo
se
que
eres
otra
cosa
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
совсем
другая,
Muy
mala
por
dentro
Очень
плохая
внутри,
Y
por
fuera
eres
muy
preciosa
А
снаружи
ты
очень
красива.
Yo
y
ahora
que
ya
solo
te
miro
estoy
Я
и
теперь,
когда
смотрю
на
тебя,
только
и
Esperando
que
te
vengas
conmigo
Жду,
что
ты
уйдешь
со
мной.
Dime
cuando
te
olvido
Скажи,
когда
я
забуду
тебя,
Para
sentir
alivio
Чтобы
почувствовать
облегчение.
No
se
por
que
te
fuiste
aquella
vez
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла
тогда,
Y
ahora
no
se
que
mas
hacer
И
теперь
не
знаю,
что
мне
делать,
Que
recordar
el
ayer
Кроме
как
вспоминать
прошлое.
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
I
feel
the
pain
its
ok
Я
чувствую
боль,
это
нормально,
I
really
want
to
die
Я
действительно
хочу
умереть.
Its
so
fine
si
esa
mai
Это
так
прекрасно
(так
прекрасно),
что
это
моя
вина,
Solo
se
quiere
pegar
Она
просто
хочет
ударить
меня.
Me
mira
me
veo
bien
Она
смотрит
на
меня,
я
выгляжу
хорошо,
No
sabe
cuanto
pase
Она
не
знает,
через
что
я
прошел,
No
vale
cuanto
gaste
Не
знает,
сколько
я
потратил,
No
sabe
ya
ni
quien
es
Не
знает,
кто
она.
The
drama
is
for
you
movie
Драма
для
тебя,
кино,
Su
cuerpo
ya
no
me
extraña
ma
Ее
тело
больше
не
тоскует
по
мне,
Aunque
ella
no
marca
la
ubi
Хотя
она
не
отмечает
местоположение,
Pero
me
acuerdo
su
pose
ma
Но
я
помню
ее
позу.
Veo
tu
perfil
Я
вижу
твой
профиль,
Bloqueao
tu
sale
para
mi
Ты
заблокирована
для
меня,
Mai
yo
te
quiero
for
real
Вау,
я
люблю
тебя
по-настоящему,
Nunca
pa
drama
mi
nena
you
feel
Никогда
не
для
драмы,
дорогая,
ты
чувствуешь,
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Apago
la
light
in
the
room
Я
выключаю
свет
в
комнате,
Its
too
soon
Это
слишком
рано,
Para
apagar
mi
luz
Чтобы
выключить
мой
свет,
Por
que
si
no
ta
tu
Потому
что
если
тебя
нет,
Me
dice
ur
shinning
ya
Говорит
мне,
что
ты
уже
светишься,
34
bugatti
toy
rockitap
34
Бугатти
Той
Рокитап,
Brillando
en
acido
dejo
pena
atra
Блестящие
в
кислоте,
я
оставляю
позади
печаль,
Cuxando
david
shawty
ma
Когда
Дэйвид
Шоути,
моя
мама,
Flexing
per
sigo
pa
la
caga
Сгибаясь,
я
иду
на
верную
гибель.
Sabe
lo
que
va
a
pasar
ya
Она
знает,
что
сейчас
произойдет,
Hielo
y
tiempo
para
olvidar
ya
Лед
и
время,
чтобы
забыть,
Hay
otra
pa
remplazar
Есть
другая,
чтобы
заменить,
Ralph
lauren
Ральф
Лорен,
Pa
tu
olor
maquillar
Чтобы
скрыть
твой
запах,
Me
sigo
moviendo
y
las
estrellas
Я
все
еще
двигаюсь,
а
звезды
Siguen
fijas
por
mas
que
avance
Остаются
неподвижными,
как
бы
я
ни
двигался,
No
te
ves
lucida
Ты
не
выглядишь
счастливой,
No
me
veo
en
tu
vida
Я
не
вижу
себя
в
твоей
жизни,
Me
cuesta
olvidar
Мне
трудно
забыть,
Pero
pa
mi
toa
esta
wea
Но
для
меня
все
это
No
me
llores
a
morir
Не
оплакивай
меня,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Aun
que
todo
esto
me
supera
Хотя
все
это
меня
превосходит,
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Mi
cora
estara
en
cuarentena
Мое
сердце
будет
на
карантине,
A
ver
si
te
supera
Посмотрим,
превзойдешь
ли
ты
его.
No
me
echare
na
a
morir
Я
не
собираюсь
умирать,
Te
olvidare
de
cualquier
manera
Забуду
тебя
в
любом
случае.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Mauricio Riveros Barbieri, Matías Isaías Moena Baez, Pablo Andres Cajas Castañeda
Album
Orbita
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.