NG BLING - JVSLT (Je veux seulement le téléphone) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NG BLING - JVSLT (Je veux seulement le téléphone)




JVSLT (Je veux seulement le téléphone)
JVSLT (I just want the phone)
Africa Dream
Africa Dream
Its Money Mind
Its Money Mind
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Achète-moi le téléphone
Buy me the phone
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
J'ai rencontré la meuf dans la boite
I met the girl at the club
Son beau corps m'a appelé
Her beautiful body called to me
Un mauvais joueur, NG tout terrain
A bad player, NG all-terrain
J'suis champion du monde comme Pélé
I'm world champion like Pele
J'invite la go sur ma table, ah
I invite the girl to my table, ah
Donc on commence à causer
So we start talking
Tu connais NG
You know NG
Tu connais le choc, pour gagner dans la vie il faut oser
You know the shock, to win in life you have to dare
On parle de tout et de rien
We talk about everything and nothing
Si tu veux séduire une meuf, fais-lle bien
If you want to seduce a girl, do it right
Je lui demande qu'est-ce qu'elle veut comme cadeau
I ask her what she wants as a gift
Pour lui prouver que je suis prêt a tout pour son cœur
To prove to her that I'm ready for anything for her heart
Elle dit
She says
Je veux seulement le téléphone (ah bon)
I just want the phone (ah good)
Achète-moi le téléphone (c'est bon ça)
Buy me the phone (that's good)
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
NG amoureux ou NG blazé
NG in love or NG jaded
Je donne seulement, moi j'ai pas menti
I only give, I didn't lie
Nous les garçons on est comme ça
We boys are like that
Quand on drague une meuf au début on est gentil
When we hit on a girl at first we are nice
Je suis allé au magasin
I went to the store
J'ai banké son téléphone
I bought her phone
Maintenant je suis dans son quartier, je me renseigne pour lui remettre son téléphone
Now I'm in her neighborhood, I'm asking around to give her her phone
J'ai trouvé sa maison
I found her house
Donc ceux qui la critiquaient avaient raison
So those who criticized her were right
J'ai cogné chez elle
I knocked on her door
Elle louait une chambre et à l'intérieur elle dormait à même le sol
She was renting a room and inside she was sleeping on the floor
Tcho-
Tcho-
Je veux seulement le téléphone (ah chérie)
I just want the phone (ah honey)
Achète-moi le téléphone (au lieu de demander le matelas)
Buy me the phone (instead of asking for the mattress)
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Je lui dis "ma chérie
I tell her "honey
Regarde tu vis
Look where you live
Au lieu de vouloir un phone
Instead of wanting a phone
On peut essayer d'améliorer tes conditions de vie"
We can try to improve your living conditions"
Elle me dit elle n'en a pas besoin
She tells me she doesn't need it
Je t'ai dit que je souffrais
I told you I was suffering
Donne-moi mon téléphone
Give me my phone
Je suis chez une copine pour un temps
I'm at a friend's house for a while
C'est pas je vivrais
This is not where I would live
Chérie, regarde tu dors (vraiment)
Honey, look where you sleep (really)
Tu n'as même pas de lit
You don't even have a bed
Elle me dit "c'est pas ton problème
She tells me "it's not your problem
Donne-moi mon téléphone
Give me my phone
Moi aussi je vais faire mon malin"
I'm going to be smart too"
Y a quoi
What's up
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Achète-moi le téléphone
Buy me the phone
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Achète-moi le téléphone
Buy me the phone
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Achète-moi le téléphone
Buy me the phone
Je veux seulement le téléphone
I just want the phone
Si tu m'aimes, achète-moi le téléphone
If you love me, buy me the phone
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Mais regarde d'abord tu vis
But first look at where you live
Mamie (oh), mamie (oh), mamie (oh)
Baby (oh), baby (oh), baby (oh)
Oh mon Dieu ça c'est quelle vie
Oh my God what kind of life is this





Writer(s): Dipende Leandre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.