Paroles et traduction NG BLING - JVSLT (Je veux seulement le téléphone)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JVSLT (Je veux seulement le téléphone)
JVSLT (I just want the phone)
Africa
Dream
Africa
Dream
Its
Money
Mind
Its
Money
Mind
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Achète-moi
le
téléphone
Buy
me
the
phone
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
J'ai
rencontré
la
meuf
dans
la
boite
I
met
the
girl
at
the
club
Son
beau
corps
m'a
appelé
Her
beautiful
body
called
to
me
Un
mauvais
joueur,
NG
tout
terrain
A
bad
player,
NG
all-terrain
J'suis
champion
du
monde
comme
Pélé
I'm
world
champion
like
Pele
J'invite
la
go
sur
ma
table,
ah
I
invite
the
girl
to
my
table,
ah
Donc
on
commence
à
causer
So
we
start
talking
Tu
connais
NG
You
know
NG
Tu
connais
le
choc,
pour
gagner
dans
la
vie
il
faut
oser
You
know
the
shock,
to
win
in
life
you
have
to
dare
On
parle
de
tout
et
de
rien
We
talk
about
everything
and
nothing
Si
tu
veux
séduire
une
meuf,
fais-lle
bien
If
you
want
to
seduce
a
girl,
do
it
right
Je
lui
demande
qu'est-ce
qu'elle
veut
comme
cadeau
I
ask
her
what
she
wants
as
a
gift
Pour
lui
prouver
que
je
suis
prêt
a
tout
pour
son
cœur
To
prove
to
her
that
I'm
ready
for
anything
for
her
heart
Je
veux
seulement
le
téléphone
(ah
bon)
I
just
want
the
phone
(ah
good)
Achète-moi
le
téléphone
(c'est
bon
ça)
Buy
me
the
phone
(that's
good)
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
NG
amoureux
ou
NG
blazé
NG
in
love
or
NG
jaded
Je
donne
seulement,
moi
j'ai
pas
menti
I
only
give,
I
didn't
lie
Nous
les
garçons
on
est
comme
ça
We
boys
are
like
that
Quand
on
drague
une
meuf
au
début
on
est
gentil
When
we
hit
on
a
girl
at
first
we
are
nice
Je
suis
allé
au
magasin
I
went
to
the
store
J'ai
banké
son
téléphone
I
bought
her
phone
Maintenant
je
suis
dans
son
quartier,
je
me
renseigne
pour
lui
remettre
son
téléphone
Now
I'm
in
her
neighborhood,
I'm
asking
around
to
give
her
her
phone
J'ai
trouvé
sa
maison
I
found
her
house
Donc
ceux
qui
la
critiquaient
là
avaient
raison
So
those
who
criticized
her
were
right
J'ai
cogné
chez
elle
I
knocked
on
her
door
Elle
louait
une
chambre
et
à
l'intérieur
elle
dormait
à
même
le
sol
She
was
renting
a
room
and
inside
she
was
sleeping
on
the
floor
Je
veux
seulement
le
téléphone
(ah
chérie)
I
just
want
the
phone
(ah
honey)
Achète-moi
le
téléphone
(au
lieu
de
demander
le
matelas)
Buy
me
the
phone
(instead
of
asking
for
the
mattress)
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Je
lui
dis
"ma
chérie
I
tell
her
"honey
Regarde
là
où
tu
vis
Look
where
you
live
Au
lieu
de
vouloir
un
phone
Instead
of
wanting
a
phone
On
peut
essayer
d'améliorer
tes
conditions
de
vie"
We
can
try
to
improve
your
living
conditions"
Elle
me
dit
elle
n'en
a
pas
besoin
She
tells
me
she
doesn't
need
it
Je
t'ai
dit
que
je
souffrais
I
told
you
I
was
suffering
Donne-moi
mon
téléphone
Give
me
my
phone
Je
suis
chez
une
copine
pour
un
temps
I'm
at
a
friend's
house
for
a
while
C'est
pas
là
où
je
vivrais
This
is
not
where
I
would
live
Chérie,
regarde
là
où
tu
dors
(vraiment)
Honey,
look
where
you
sleep
(really)
Tu
n'as
même
pas
de
lit
You
don't
even
have
a
bed
Elle
me
dit
"c'est
pas
ton
problème
She
tells
me
"it's
not
your
problem
Donne-moi
mon
téléphone
Give
me
my
phone
Moi
aussi
je
vais
faire
mon
malin"
I'm
going
to
be
smart
too"
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Achète-moi
le
téléphone
Buy
me
the
phone
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Achète-moi
le
téléphone
Buy
me
the
phone
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Achète-moi
le
téléphone
Buy
me
the
phone
Je
veux
seulement
le
téléphone
I
just
want
the
phone
Si
tu
m'aimes,
achète-moi
le
téléphone
If
you
love
me,
buy
me
the
phone
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Mais
regarde
d'abord
là
où
tu
vis
But
first
look
at
where
you
live
Mamie
(oh),
mamie
(oh),
mamie
(oh)
Baby
(oh),
baby
(oh),
baby
(oh)
Oh
mon
Dieu
ça
c'est
quelle
vie
Oh
my
God
what
kind
of
life
is
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dipende Leandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.