Paroles et traduction Ngaty - Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
quante
storie
in
giro
su
di
me,
su
di
me
Сколько
ж
историй
ходит
обо
мне,
обо
мне
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday,
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах,
на
каникулах
Pesa
meno
se
poggio
su
di
te,
su
di
te
Легче
становится,
когда
я
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay,
col
deelay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой,
с
задержкой
E
sto
leggero
come
l'aria
И
я
легкий,
как
воздух
Nel
cielo
come
gli
astri,
di
ferro
come
Daitarn,
ma
vuoto
se
mi
apri
В
небе,
как
звезды,
из
железа,
как
Дайтан,
но
пустой,
если
меня
откроешь
Spezziamo
i
semiassi,
sgommiamo
su
sterrato
Ломаем
полуоси,
жжем
резину
на
бездорожье
Sperando
che
c'annaffi
noi
fiori
nell'asfalto
Надеясь,
что
приживемся
мы,
цветы
в
асфальте
Ho
perso
la
ragione
per
strada
Потерял
рассудок
по
дороге
Ho
fretta
tipo
come
se
scada
Спешу,
как
будто
у
меня
срок
годности
Sta
voglia
di
rompere
la
calma
Это
желание
нарушить
спокойствие
Solo
che
dovrei
fare
con
calma
Только
вот
мне
нужно
действовать
спокойно
Voglio
solo
brindare
come
Smaila
Хочу
просто
выпить,
как
Смайла
Quanto
pesa
però
non
lo
sai
fra
Как
тяжело,
ты
не
знаешь,
брат
Ma
credo
finisca
come
i
maya
Но
думаю,
все
закончится,
как
у
майя
Non
mi
fido
della
gente
in
generale
Не
доверяю
людям
в
целом
Ho
ferite
sotto
pelle
niente
lame
У
меня
раны
под
кожей,
никаких
лезвий
Non
conterò
le
stelle
fra
ci
starò
in
mezzo
Не
буду
считать
звезды,
я
буду
среди
них
Compro
quei
vestiti
ma
non
guardo
il
prezzo
Покупаю
эту
одежду,
но
не
смотрю
на
цену
E
quante
storie
in
giro
su
di
me,
su
di
me
Сколько
ж
историй
ходит
обо
мне,
обо
мне
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday,
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах,
на
каникулах
Pesa
meno
se
poggio
su
di
te,
su
di
te
Легче
становится,
когда
я
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay,
col
deelay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой,
с
задержкой
E
quante
storie
in
giro
su
di
me,
su
di
me
Сколько
ж
историй
ходит
обо
мне,
обо
мне
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday,
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах,
на
каникулах
Pesa
meno
se
poggio
su
di
te,
su
di
te
Легче
становится,
когда
я
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay,
col
deelay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой,
с
задержкой
E
sto
leggero
come
l'aria,
anche
se
pesa
un
sacco
st'ansia
И
я
легкий,
как
воздух,
хотя
эта
тревога
давит
E
sto
per
rompere
la
gabbia,
di
questa
prigione
di
sabbia
И
я
вот-вот
сломаю
клетку,
этой
песчаной
тюрьмы
Fanculo
chi
ci
mette
bocca,
cazzo
campa
a
fare
chi
sta
zitto?
К
черту
тех,
кто
лезет
не
в
свое
дело,
какого
черта
живет
тот,
кто
молчит?
Più
vuoi
che
vada
più
si
blocca
Чем
больше
хочешь,
чтобы
шло,
тем
больше
стопорится
Se
lo
vuoi
fermare
frate
è
già
partito
Если
хочешь
это
остановить,
брат,
оно
уже
началось
Questo
fiore
frate
è
già
appassito
Этот
цветок,
брат,
уже
завял
Se
non
muore
è
questione
di
tempo
Если
не
умрет,
то
это
вопрос
времени
È
l'asfalto
che
l'ha
indebolito
Это
асфальт
его
ослабил
Fiori
in
busta
in
prati
di
cemento
Цветы
в
пакете
на
лугах
из
цемента
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах
E
se
potessi
fra
le
conterei
И
если
бы
мог,
брат,
я
бы
их
сосчитал
E
quante
storie
in
giro
su
di
me,
su
di
me
Сколько
ж
историй
ходит
обо
мне,
обо
мне
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday,
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах,
на
каникулах
Pesa
meno
se
poggio
su
di
te,
su
di
te
Легче
становится,
когда
я
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay,
col
deelay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой,
с
задержкой
E
quante
storie
in
giro
su
di
me,
su
di
me
Сколько
ж
историй
ходит
обо
мне,
обо
мне
Voglio
una
vita
tutta
in
holiday,
holiday
Хочу
всю
жизнь
быть
на
каникулах,
на
каникулах
Pesa
meno
se
poggio
su
di
te,
su
di
te
Легче
становится,
когда
я
рядом
с
тобой,
с
тобой
Quest'ansia
che
mi
chiama
col
delay,
col
deelay
Эта
тревога
звонит
мне
с
задержкой,
с
задержкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Stroscio, Lorenzo Tedesco
Album
Holiday
date de sortie
19-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.