Paroles et traduction Ngô Kiến Huy - Cho Vơi Nhẹ Lòng
Cho Vơi Nhẹ Lòng
That My Heart Feels A Little Lighter
Lặng
lẽ
giữa
đêm
quạnh
hiu,
âm
thầm
cô
đơn
bước
về
Silently
I
walk
back
home
alone
in
the
dead
of
night
Đến
bây
giờ
anh
không
thể
tin
rằng
mình
như
chưa
cách
xa
Up
to
now,
I
cannot
believe
that
we
are
no
longer
near
Lòng
cứ
ngỡ
em
còn
đây,
quay
về
bên
anh
rất
gần
My
heart
keeps
thinking
that
you
are
still
here
Nơi
căn
phòng
hai
ta
có
nhau
ngày
nào
Close
by
in
the
room
where
we
used
to
be
Giờ
đã
quá
xa
tầm
tay
khi
tình
ta
nay
hết
rồi
We
are
now
far
apart
as
our
love
has
come
to
an
end
Chắc
bây
giờ
em
nơi
chốn
kia,
một
tình
yêu
đang
hạnh
phúc
Surely
you
are
in
a
new
love
somewhere,
filled
with
bliss
Dù
biết
trái
tim
này
đau
nhưng
lòng
anh
vẫn
cố
cười
Even
though
my
heart
aches,
I
will
try
to
smile
Để
cho
người
ra
đi
thấy
vui
bình
yên
So
that
she
who
leaves
can
have
peace
of
mind
Làm
sao
vơi
bớt
nỗi
lòng
đây
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart?
Từng
đêm
thương
nhớ
bóng
hình
em
Every
night
I
miss
your
silhouette
Làm
sao
cho
vơi
nhẹ
nỗi
đau
để
quên
một
người
How
can
I
ease
the
pain
and
forget
someone?
Anh
không
muốn
I
don't
want
to
Dù
sao
đi
nữa
anh
vẫn
thương
No
matter
what,
I
will
still
love
you
Dù
sao
đi
nữa
anh
vẫn
yêu
No
matter
what,
I
will
still
love
you
Vì
thực
tâm
trong
lòng
của
anh
không
quên
được
em
Because
in
my
heart,
I
truly
can't
forget
you
Lặng
lẽ
giữa
đêm
quạnh
hiu,
âm
thầm
cô
đơn
bước
về
Silently
I
walk
back
home
alone
in
the
dead
of
night
Đến
bây
giờ
anh
không
thể
tin
rằng
mình
như
chưa
cách
xa
Up
to
now,
I
cannot
believe
that
we
are
no
longer
near
Lòng
cứ
ngỡ
em
còn
đây,
quay
về
bên
anh
rất
gần
My
heart
keeps
thinking
that
you
are
still
here
Nơi
căn
phòng
hai
ta
có
nhau
ngày
nào
Close
by
in
the
room
where
we
used
to
be
Giờ
đã
quá
xa
tầm
tay
khi
tình
ta
nay
hết
rồi
We
are
now
far
apart
as
our
love
has
come
to
an
end
Chắc
bây
giờ
em
nơi
chốn
kia,
một
tình
yêu
đang
hạnh
phúc
Surely
you
are
in
a
new
love
somewhere,
filled
with
bliss
Dù
biết
trái
tim
này
đau
nhưng
lòng
anh
vẫn
cố
cười
Even
though
my
heart
aches,
I
will
try
to
smile
Để
cho
người
ra
đi
thấy
vui
bình
yên
So
that
she
who
leaves
can
have
peace
of
mind
Làm
sao
vơi
bớt
nỗi
lòng
đây
How
can
I
ease
the
pain
in
my
heart?
Từng
đêm
thương
nhớ
bóng
hình
em
Every
night
I
miss
your
silhouette
Làm
sao
cho
vơi
nhẹ
nỗi
đau
How
can
I
ease
the
pain?
Để
quên
một
người,
anh
không
muốn
To
forget
someone,
I
don't
want
to
Dù
sao
đi
nữa
anh
vẫn
thương
No
matter
what,
I
will
still
love
you
Dù
sao
đi
nữa
anh
vẫn
yêu
No
matter
what,
I
will
still
love
you
Vì
thực
tâm
trong
lòng
của
anh
không
quên
được
em
Because
in
my
heart,
I
truly
can't
forget
you
Làm
sao
vơi
bớt
nỗi
lòng
em
How
can
she
ease
the
pain
in
her
heart?
Từng
đêm
thương
nhớ
bóng
hình
anh
Every
night
she
misses
my
silhouette
Làm
sao
cho
vơi
nhẹ
nỗi
đau
How
can
she
ease
the
pain?
Để
quên
một
người,
em
không
muốn
To
forget
someone,
she
doesn't
want
to
Dù
sao
đi
nữa
anh
vẫn
thương
No
matter
what,
I
will
still
love
you
Dù
sao
đi
nữa
mãi
yêu
em
No
matter
what,
I
will
always
love
you
Vì
thực
tâm
trong
lòng
của
anh
không
quên
được
em
Because
in
my
heart,
I
truly
can't
forget
you
Vì
thực
tâm
trong
lòng
của
anh
không
quên
được
em
Because
in
my
heart,
I
truly
can't
forget
you
Thôi
còn
gì
nữa
đâu
What
more
is
there
to
say?
Khi
bao
hẹn
thề
với
nhau
When
all
our
vows
to
each
other
Quên
một
người
để
vơi
nhẹ
lòng
Forgot
someone
to
lighten
their
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anhphuong Duy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.