Paroles et traduction Ngô Kiến Huy - Chuc Em Ngu Ngon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuc Em Ngu Ngon
Спокойной ночи
Anh
nhìn
em
yên
giấc
dưới
ánh
trăng
hiền
hoà
Я
смотрю,
как
ты
мирно
спишь
под
светом
ласковой
луны
Đêm
này
không
mưa
giăng
cớ
sao
đêm
lạnh
căm?
В
эту
ночь
нет
дождя,
но
почему
так
холодно?
Che
người
em
thêm
ấm
khẽ
thôi
anh
trở
về
Укрою
тебя
потеплее
и
тихонько
вернусь
Đêm
dài
anh
chúc
em
ngủ
ngon
Спокойной
ночи,
любимая
Em
chờ
anh
quay
bước
khẽ
thôi
em
mỉm
cười
Ты
ждешь,
пока
я
повернусь,
и
тихонько
улыбаешься
Đôi
bàn
tay
anh
vuốt
mái
tóc
còn
hơi
ấm
Мои
руки
гладят
твои
еще
теплые
волосы
Những
ngọt
ngào
hạnh
phúc
cứ
mơn
man
trong
lòng
Сладкое
счастье
разливается
в
моей
душе
Đêm
dài
em
chúc
anh
ngủ
ngon
Спокойной
ночи,
любимый
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
полной
ароматных
трав
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Иду
один,
но
мне
не
холодно
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Бывает
ли
так,
что,
думая
о
тебе,
я
тоже
радуюсь?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
утром
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Вновь
увижу
тебя
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
С
твоей
лучезарной
улыбкой
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
вещи
такие
незначительные
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Но
они
согревают
мое
сердце
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
нужно
только,
чтобы
ты
был
рядом,
чтобы
ты
меня
оберегал
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
это
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
То
я
молю,
чтобы
он
не
кончался
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Чтобы
я
мог
жить
в
этих
волшебных
снах
Anh
nhìn
em
yên
giấc
dưới
ánh
trăng
hiền
hoà
Я
смотрю,
как
ты
мирно
спишь
под
светом
ласковой
луны
Đêm
này
không
mưa
giăng
cớ
sao
đêm
lạnh
căm
В
эту
ночь
нет
дождя,
но
почему
так
холодно?
Che
người
em
thêm
ấm
khẽ
thôi
anh
trở
về
Укрою
тебя
потеплее
и
тихонько
вернусь
Đêm
dài
anh
chúc
em
ngủ
ngon
Спокойной
ночи,
любимая
Em
chờ
anh
quay
bước
khẽ
thôi
em
mỉm
cười
Ты
ждешь,
пока
я
повернусь,
и
тихонько
улыбаешься
Đôi
bàn
tay
anh
vuốt
mái
tóc
còn
hơi
ấm
Мои
руки
гладят
твои
еще
теплые
волосы
Những
ngọt
ngào
hạnh
phúc
cứ
mơn
man
trong
lòng
Сладкое
счастье
разливается
в
моей
душе
Đêm
dài
em
chúc
anh
ngủ
ngon
Спокойной
ночи,
любимый
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
полной
ароматных
трав
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Иду
один,
но
мне
не
холодно
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Бывает
ли
так,
что,
думая
о
тебе,
я
тоже
радуюсь?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
утром
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Вновь
увижу
тебя
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
С
твоей
лучезарной
улыбкой
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
вещи
такие
незначительные
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Но
они
согревают
мое
сердце
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
нужно
только,
чтобы
ты
был
рядом,
чтобы
ты
меня
оберегал
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
это
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
То
я
молю,
чтобы
он
не
кончался
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Чтобы
я
мог
жить
в
этих
волшебных
снах
Giữa
con
đường
đầy
cỏ
thơm
Посреди
дороги,
полной
ароматных
трав
Mình
anh
đi
sao
không
thấy
lạnh?
Иду
один,
но
мне
не
холодно
Có
khi
nào
nghĩ
đến
em,
anh
cũng
vui?
Бывает
ли
так,
что,
думая
о
тебе,
я
тоже
радуюсь?
Anh
biết
rằng
rồi
sớm
mai
Я
знаю,
что
завтра
утром
Lại
gặp
em
nơi
cuối
phố
Вновь
увижу
тебя
в
конце
улицы
Cùng
với
những
nụ
cười
thật
tươi
С
твоей
лучезарной
улыбкой
Có
những
điều
thật
nhỏ
nhoi
Есть
вещи
такие
незначительные
Lại
làm
tim
em
thêm
ấm
nồng
Но
они
согревают
мое
сердце
Em
chỉ
cần
được
có
anh,
được
chở
che
Мне
нужно
только,
чтобы
ты
был
рядом,
чтобы
ты
меня
оберегал
Nếu
đó
là
một
giấc
mơ
Если
это
сон
Thì
anh
mong
sao
không
tan
biến
То
я
молю,
чтобы
он
не
кончался
Để
anh
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Чтобы
я
мог
жить
в
этих
волшебных
снах
Để
ta
sống
với
những
giấc
mơ
thần
tiên
Чтобы
мы
жили
в
этих
волшебных
снах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chungnguyen Van
Album
Single
date de sortie
20-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.