Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chẳng Thể Giữ Lấy Chẳng Đành Buông Tay
Kann nicht festhalten, bring's nicht übers Herz loszulassen
Một
mình
ôm
cô
đơn
trống
vắng
Allein
umarme
ich
die
leere
Einsamkeit
Còn
bầu
trời
hôm
nay
không
chút
nắng
Der
Himmel
heute
ist
ohne
jeden
Sonnenschein
Lạc
vào
quán
quen
nơi
từng
chứa
những
bình
yên
Verirrt
ins
bekannte
Café,
wo
einst
Frieden
herrschte
Ly
cà
phê
hôm
nay
sao
đắng
hơn
Der
Kaffee
heute
schmeckt
irgendwie
bitterer
Trong
lòng
anh
hôm
nay
có
sóng
gợn
In
meinem
Herzen
regen
sich
heute
Wellen
Sóng
xô
từng
cơn
rệu
rã
rồi
tan
ra
Wellen
schlagen
heran,
kraftlos,
und
zerfallen
dann
Trả
lời
anh
vì
sao
như
thế?
Antworte
mir,
warum
ist
es
so?
Anh
đã
vì
em,
yêu
em
đến
thế
Ich
war
für
dich
da,
habe
dich
so
sehr
geliebt
Mặc
kệ
đúng
sai
nhưng
với
em
chẳng
thể
đủ
Ungeachtet
von
richtig
oder
falsch,
aber
für
dich
war
es
nie
genug
Mây
mù
đã
che
mất
mặt
trời
Nebelwolken
haben
die
Sonne
verdeckt
Nắng
chẳng
còn
chỉ
thấy
mưa
rơi
Kein
Sonnenschein
mehr,
nur
Regen
fällt
Liệu
mai
tình
yêu
sẽ
tồn
tại
khi
niềm
tin
giờ
đã
chơi
vơi
Wird
die
Liebe
morgen
noch
bestehen,
wenn
das
Vertrauen
nun
schwankt?
Dừng
lại
hay
cố
gắng
để
tiếp
tục
Aufhören
oder
versuchen
weiterzumachen?
Vì
giờ
đây
con
tim
đã
đổ
gục
Denn
jetzt
ist
das
Herz
zusammengebrochen
Chỉ
là
yêu
mà
sao
quẩn
quanh
với
những
lừa
dối
Es
ist
nur
Liebe,
warum
dreht
sich
alles
um
Lügen?
Tình
yêu
ta
vốn
dĩ
chẳng
có
tội
Unsere
Liebe
ist
an
sich
nicht
schuldig
Chỉ
vì
con
tim
luôn
muốn
chia
đôi
Nur
weil
das
Herz
sich
stets
teilen
möchte
Chẳng
thể
giữ
lấy
cũng
chẳng
đành
buông
tay
Kann
nicht
festhalten,
bring's
auch
nicht
übers
Herz
loszulassen
Trả
lời
anh
vì
sao
như
thế
Antworte
mir,
warum
ist
es
so?
Anh
đã
vì
em
yêu
em
đến
thế
Ich
war
für
dich
da,
habe
dich
so
sehr
geliebt
Mặc
kệ
đúng
sai
nhưng
với
em
chẳng
thể
đủ
Ungeachtet
von
richtig
oder
falsch,
aber
für
dich
war
es
nie
genug
Mây
mù
đã
che
mất
mặt
trời
Nebelwolken
haben
die
Sonne
verdeckt
Nắng
chẳng
còn
chỉ
thấy
mưa
rơi
Kein
Sonnenschein
mehr,
nur
Regen
fällt
Liệu
mai
tình
yêu
sẽ
tồn
tại
khi
niềm
tin
giờ
đã
chơi
vơi
Wird
die
Liebe
morgen
noch
bestehen,
wenn
das
Vertrauen
nun
schwankt?
Dừng
lại
hay
cố
gắng
để
tiếp
tục
Aufhören
oder
versuchen
weiterzumachen?
Vì
giờ
đây
con
tim
đã
đổ
gục
Denn
jetzt
ist
das
Herz
zusammengebrochen
Chỉ
là
yêu
mà
sao
quẩn
quanh
với
những
lừa
dối
Es
ist
nur
Liebe,
warum
dreht
sich
alles
um
Lügen?
Tình
yêu
ta
vốn
dĩ
chẳng
có
tội
Unsere
Liebe
ist
an
sich
nicht
schuldig
Chỉ
vì
con
tim
luôn
muốn
chia
đôi
Nur
weil
das
Herz
sich
stets
teilen
möchte
Chẳng
thể
giữ
lấy
cũng
chẳng
đành
buông
tay
Kann
nicht
festhalten,
bring's
auch
nicht
übers
Herz
loszulassen
Quá
khó
để
gượng
dậy
Zu
schwer,
sich
wieder
aufzuraffen
Cũng
chẳng
thể
cứ
thế
mãi
che
đậy
Kann
es
auch
nicht
ewig
so
verbergen
Nói
đi
làm
sao,
giờ
đây
anh
phải
làm
sao?
Sag,
was
soll
ich
tun,
was
soll
ich
jetzt
nur
tun?
Dừng
lại
hay
cố
gắng
để
tiếp
tục
Aufhören
oder
versuchen
weiterzumachen?
Vì
giờ
đây
con
tim
đã
đổ
gục
Denn
jetzt
ist
das
Herz
zusammengebrochen
Chỉ
là
yêu
mà
sao
quẩn
quanh
với
những
lừa
dối
Es
ist
nur
Liebe,
warum
dreht
sich
alles
um
Lügen?
Tình
yêu
ta
vốn
dĩ
chẳng
có
tội
Unsere
Liebe
ist
an
sich
nicht
schuldig
Chỉ
vì
con
tim
luôn
muốn
chia
đôi
Nur
weil
das
Herz
sich
stets
teilen
möchte
Chẳng
thể
giữ
lấy
cũng
chẳng
đành
buông
tay
Kann
nicht
festhalten,
bring's
auch
nicht
übers
Herz
loszulassen
Chẳng
thể
giữ
lấy
cũng
chẳng
đành
buông
tay
Kann
nicht
festhalten,
bring's
auch
nicht
übers
Herz
loszulassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Cong Thanh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.