Ngô Kiến Huy - Mất Nhau Từ Đây - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ngô Kiến Huy - Mất Nhau Từ Đây




Mất Nhau Từ Đây
Lost From Here
Đã xa rồi giây phút êm đềm
Gone are the peaceful moments
đã mất một thời yêu đương đắm say
And lost is a time of passionate love
Đã xa rồi năm tháng mong chờ
Gone are the months of waiting
trong cơn đêm nay anh còn em
And in my dreams tonight, I still have you
Đã xa rồi một thuở yêu người
Gone is a time of loving someone
đã mất nụ cười trên môi héo khô
And lost is the smile on my withered lips
Mất em rồi, anh như mất linh hồn
I've lost you, it's like losing my soul
sao con tim em yêu mau đổi thay?
Why did your loving heart change so quickly?
Ta mất nhau từ đây
We are lost from here
ta mất nhau
And though we are lost
Từ đây tình yêu đã mãi xa
From here, love is gone forever
Tầm tay còn đâu những phút giây
Out of reach are those moments
Những phút đắm say rồi cũng sẽ theo em tan như mây
Those passionate moments will also fade away like clouds with you
Người lạnh lùng quay lưng không chia tay
You coldly turn your back without saying goodbye
Người lạnh lùng trong tim mang đổi thay
You coldly carry change in your heart
Để từng đêm trôi, gió mắt cay
Leaving each night to pass, my eyes stung by the wind
ai vẫn mãi ngồi nơi đây
And who still sits here forever?
Ngày đó lúc yêu em, anh đâu hay em đây chỉ đùa vui
That day when I loved you, I didn't know you were just playing around
Ngày đó lúc bên nhau, anh đâu hay tình ta nhiều gian dối
That day when we were together, I didn't know our love was full of deceit
Một sớm em ra đi, anh đơn nỗi chờ mong
One morning you left, I was left alone with longing
Lặng lẽ câu chia tay, riêng mình anh ngồi đây mang tiếc nhớ
Silent goodbye, I sit here alone, filled with regret
Lần cuối đến bên nhau đong đầy nước mắt hỡi em
The last time we were together, filled with tears, oh you
Vội em ra đi, để lại đây một trời nhung nhớ
You hurriedly left, leaving behind a sky full of longing
Lần cuối phút chia tay sao câm nín hỡi em?
In the last moment of farewell, why were you silent, oh you?
Lệ vẫn cứ tuôn rơi anh biết từ đây mất em
Tears keep falling because I know I've lost you from here
Yeah yeah
Yeah yeah
Đã xa rồi giây phút êm đềm
Gone are the peaceful moments
đã mất một thời yêu đương đắm say
And lost is a time of passionate love
Đã xa rồi năm tháng mong chờ
Gone are the months of waiting
trong cơn đêm nay anh còn em
And in my dreams tonight, I still have you
Đã xa rồi một thuở yêu người
Gone is a time of loving someone
đã mất nụ cười trên môi héo khô
And lost is the smile on my withered lips
Mất em rồi, anh như mất linh hồn
I've lost you, it's like losing my soul
sao con tim em yêu mau đổi thay?
Why did your loving heart change so quickly?
Ta mất nhau từ đây
We are lost from here
ta đã mất nhau
And though we are lost
Từ đây tình yêu đã mãi xa
From here, love is gone forever
Tầm tay còn đâu những phút giây
Out of reach are those moments
Những phút đắm say rồi cũng sẽ theo em tan như mây
Those passionate moments will also fade away like clouds with you
Người lạnh lùng quay lưng không chia tay
You coldly turn your back without saying goodbye
Người lạnh lùng trong tim mang đổi thay
You coldly carry change in your heart
Để từng đêm trôi, gió mắt cay
Leaving each night to pass, my eyes stung by the wind
ai vẫn mãi ngồi nơi đây
And who still sits here forever?
Ngày đó lúc yêu em, anh đâu hay em đây chỉ đùa vui
That day when I loved you, I didn't know you were just playing around
Ngày đó lúc bên nhau, anh đâu hay tình ta nhiều gian dối
That day when we were together, I didn't know our love was full of deceit
Một sớm em ra đi, anh đơn nỗi chờ mong
One morning you left, I was left alone with longing
Lặng lẽ câu chia tay, riêng mình anh ngồi đây mang tiếc nhớ
Silent goodbye, I sit here alone, filled with regret
Lần cuối đến bên nhau đong đầy nước mắt hỡi em
The last time we were together, filled with tears, oh you
Vội em ra đi, để lại đây một trời nhung nhớ
You hurriedly left, leaving behind a sky full of longing
Lần cuối phút chia tay sao câm nín hỡi em?
In the last moment of farewell, why were you silent, oh you?
Lệ vẫn cứ tuôn rơi anh biết từ đây mất em
Tears keep falling because I know I've lost you from here
Yeah yeah
Yeah yeah
Đã xa rồi giây phút êm đềm
Gone are the peaceful moments
đã mất một thời yêu đương đắm say
And lost is a time of passionate love
Đã xa rồi năm tháng mong chờ
Gone are the months of waiting
trong cơn đêm nay anh còn em
And in my dreams tonight, I still have you
Đã xa rồi một thuở yêu người
Gone is a time of loving someone
đã mất nụ cười trên môi héo khô
And lost is the smile on my withered lips
Mất em rồi, anh như mất linh hồn
I've lost you, it's like losing my soul
sao con tim em yêu mau đổi thay?
Why did your loving heart change so quickly?
Ta mất nhau từ đây
We are lost from here
Đã xa rồi giây phút êm đềm
Gone are the peaceful moments
đã mất một thời yêu đương đắm say
And lost is a time of passionate love
Đã xa rồi năm tháng mong chờ
Gone are the months of waiting
trong cơn đêm nay anh còn em
And in my dreams tonight, I still have you
đã xa rồi một thuở yêu người (và ta mất nhau, từ đây tình yêu đã mãi xa)
Gone is a time of loving someone (and though we are lost, from here, love is gone forever)
đã mất nụ cười trên môi héo khô (tầm tay còn đâu những phút giây, những phút đắm say rồi cũng sẽ theo em tan như mây)
And lost is the smile on my withered lips (out of reach are those moments, those passionate moments will also fade away like clouds with you)
Mất em rồi, anh như mất linh hồn (lạnh lùng quay lưng không chia tay, lạnh lùng trong tim mang đổi thay)
I've lost you, it's like losing my soul (you coldly turn your back without saying goodbye, you coldly carry change in your heart)
sao con tim em yêu mau đổi thay? (Để từng đêm trôi, gió mắt cay, ai vẫn mãi ngồi nơi đây)
Why did your loving heart change so quickly? (leaving each night to pass, my eyes stung by the wind, and who still sits here forever?)
Ta mất nhau từ đây
We are lost from here





Writer(s): Tanhuynh Nhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.