Paroles et traduction Ngô Kiến Huy - Người Lắng Nghe Em Beat
Đã
rất
lâu
rồi
âm
thầm
bên
cạnh
em
Это
было
так
давно,
а
потом
молча
рядом
со
мной.
Từng
ngày
anh
vẫn
luôn
im
lặng
День
за
днем
он
всегда
молчит.
Dõi
theo
em
từ
xa,
tình
yêu
không
thể
nói
ra
Наблюдая
за
тобой
издалека,
любовь
не
может
этого
сказать.
Bởi
vì
anh
đã
đến
sau
người
ta.
Потому
что
он
пришел
за
ним.
Những
lúc
em
cười,
anh
lại
vui
thật
vui
В
тот
момент,
когда
ты
смеешься,
ты
смешной,
такой
смешной.
Dù
là
em
đã
yêu
ai
rồi
Любишь
ли
ты
кого-то
еще?
Mỗi
khi
em
vì
ai
mà
em
ướt
nhòe
khóe
mi
Каждый
раз,
когда
ты,
для
кого
я
мочу,
размазывая
углы
Ми
Tìm
đến
anh,
anh
lại
thấy
đau
lòng.
Взгляни
на
него,
он
видел
разбитое
сердце.
Là
người
nghe
em
nói,
là
người
ở
bên
khi
em
buồn
Тот,
кто
слушает
меня,
находится
на
внутренней
стороне,
когда
мне
грустно.
Mà
tình
yêu
anh
phải
giấu
kín
trong
lòng
mình
Эту
любовь
он
должен
спрятать
в
наших
сердцах.
Đôi
khi
muốn
nói
lên
hết
tất
cả
nghĩ
suy
Иногда
хочется
высказать
все
свои
мысли.
Nhưng
không
đành
vì
sợ
em
sẽ
xa
anh.
Но
я
не
хотела,
потому
что
боялась,
что
буду
далеко
от
него.
Và
rồi
cứ
như
thế
là
người
lắng
nghe
em
mỗi
ngày
А
потом
просто
так,
когда
люди
слушают
тебя
каждый
день.
Mà
người
đâu
hay
có
những
lúc
anh
thật
buồn
Тот
человек,
где,
или
есть
моменты,
когда
тебе
грустно
Nhưng
ai
sẽ
nghe
anh
trút
tất
cả
nghĩ
suy
Но
кто
будет
слушать,
как
ты
изливаешь
все
свои
мысли?
Để
cho
em
biết
anh
yêu
em
thế
nào.
Чтобы
ты
знала,
как
я
люблю
тебя.
* Là
người
lắng
nghe
mỗi
khi
em
buồn
* Кто
слушает
меня
каждый
раз,
когда
мне
грустно
Mà
sao
tình
yêu
anh
phải
giấu
kín
trong
lòng
Какие
звезды
любят
его
прятать
в
Đôi
khi
muốn
nói
lên
tất
cả.
Иногда
хочется
сказать
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.