Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài
nhạc
sầu
Грустная
мелодия
Là
cơn
đau
của
những
đêm
xa
nhà
Это
боль
ночей
вдали
от
дома,
Là
nuối
tiếc
cho
ngày
qua
Это
сожаление
о
прошедшем
дне,
Xa
thời
niên
thiếu
О
прощании
с
юностью.
Nghe
lòng
buồn
trong
tình
chăn
chiếu.
Сердце
сжимается
от
тоски
в
постели.
Bài
nhạc
sầu
Грустная
мелодия
Gửi
cho
em
trong
những
đêm
cô
phòng
Посвящается
тебе
в
эти
одинокие
ночи,
Giòng
nước
mắt
trong
mùa
đông
Слезы
текут,
как
зимний
дождь.
Thương
sầu
lẻ
bóng,
Печаль
одиночества,
Thương
đời
long
đong
và
thương
cả
chờ
mong.
Печаль
скитаний
и
печаль
ожидания.
Hát
đi
em
Уходи,
любимый,
Mình
đã
sống
trong
khổ
đau
nhiều
rồi
Мы
и
так
достаточно
настрадались.
Đời
đã
cướp
đi
tuổi
thơ
tuyệt
vời
Жизнь
отняла
у
нас
чудесную
юность.
Ngày
mai
đây
khi
phấn
son
nhạt
màu.
Что
ждет
нас
завтра,
когда
сойдет
на
нет
красота?
Trở
về
đời
âm
thầm
Я
вернусь
к
своей
тусклой
жизни,
Cô
đơn
sẽ
lớn
mau
Одиночество
будет
расти
с
каждым
днем.
Còn
những
gì
ngày
em
xa
lìa
sân
khấu.
Что
останется,
когда
я
покину
сцену?
Bạn
bè
cùng
vũ
trường
Друзья
из
ночных
клубов,
Xa
em
đã
có
anh
Теперь,
когда
ты
далеко,
у
меня
есть
он,
Chờ
một
ngày
lành
cơn
đau
Который
ждет
того
дня,
когда
боль
утихнет,
Mình
sẽ
đến
tìm
nhau.
И
мы
снова
будем
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.