Paroles et traduction Ngoc Anh - Romance 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
chết
trong
nỗi
buồn.
I
died
in
sadness.
Chết
như
từng
giọt
sương.
Died
like
dew
drops.
Rơi
không
thành
tiếng.
Falling
silently.
Trái
tim
em
còn
trẻ
dại
trắng
trong.
My
heart
is
still
young
and
innocent.
Ai
cất
giùm
em
cái
nhìn
già
nua.
Who
will
take
away
my
youthful
outlook?
Ai
cất
giùm
em
bàn
tay
cằn
cõi.
Who
will
take
away
my
rough
hands?
Trong
xứ
sở
của
anh
hiếm
hoi
niềm
vui.
In
your
land,
joy
is
rare.
Nỗi
cô
đơn
khao
khát
đến
nặng
lòng.
Loneliness
and
longing
heavy
my
heart.
Ai
đã
đánh
mất
em.
Who
lost
me?
Hay
tự
em
đánh
mất.
Or
did
I
lose
myself?
Phải
chi
em
xấu
xa.
If
only
I
were
wicked.
Phải
chi
em
xấu
xa.
If
only
I
were
wicked.
Không,
không,
không.
No,
no,
no.
Trái
tim
trong
trắng
của
em.
My
pure
heart.
Sao
không
ai
nhận
ra.
Why
does
no
one
recognize
it?
Sao
không
ai
nhận
ra.
Why
does
no
one
recognize
it?
ĐI
bên
anh
em
còn
lạc
lối
về.
Walking
with
you,
I
am
still
lost.
Có
đôi
khi
muốn
ngã
như
chiếc
bóng.
Sometimes
I
want
to
fall
like
a
shadow.
Ta
lẫn
vào
đêm
không
ai
nhận
ra
mình.
We
blend
into
the
night,
unrecognized.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phu Quang, Y Nhi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.