Ngọc Huyền - Hà Tiên - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ngọc Huyền - Hà Tiên




Tôi nhớ hoài một chiều dừng chân ghé qua thăm miền ước
Я помню, как однажды днем Хоай остановился, чтобы посетить владения мечты.
Tiên mến yêu đẹp như xứ thơ xa cách tôi còn nhớ
Ха, первая любовь прекрасна, как земля поэзии, далекая, насколько я помню.
Nhớ ghi muôn đời, nước trời biển
Помни вечно, вода, открытый воздух, морская мечта
Xanh xanh màu ánh mắt, em gái chiều năm xưa
Сине-зеленые глаза, сестре-семь лет.
Như vấn vương ai, trên bến chiều xa vắng, năm tháng còn ngẩn ngơ.
Как король, который под полуденным солнцем еще пять месяцев пребывает в ступоре.
Tiên ơi, đây miền xinh tươi như hoa gấm trong đời
Ха-Тянь, вот эта область, милая, свежая, как цветок парчи в моей жизни.
Tiên ơi, đây những bóng dừa xanh mát biển khơi.
Ха, благослови меня Бог, вот шар кокосового прохладного синего моря.
Tôi qua lăng Mạc Cửu, nằm trên con voi phục
Я через гробницы Мак Куу, расположенные на горе ВОИ.
Tôi thăm Thạch Động, trời bát ngát mênh mông
Я посещаю Тхач Донг, открытый, необъятный, необъятный.
Nghe chuông ngân chiều vắng như tiếng nói miên
Услышь звон колоколов, мерное отсутствие, как голос, она гипноз.
Xao xuyến tâm người ghé thăm Tiên.
Кипит разум тех, кто посещает ха Тянь.
Giây phút đẹp còn lại kỷ niệm khó phai trên bờ mắt ai
Секунды минуты оставшиеся воспоминания незабываемые на глазу ИИ
Tiên đã ghi vào tâm trí tôi ôi luyến lưu mấy
Ха было записано в моем сознании о затянувшееся это
Nhớ thương với đầy hướng về Tiên
Помни, с полным удалением ха Тянь.
Quê hương hùng hiên ngang ngắm mặt trùng dương
Дом величественный гордо смотрящий на бурлящий океан
Đây bến Châu khôn sánh niềm lưu luyến tôi hướng về Tiên.
Здесь Бен Сучжоу с несравненной радостью ностальгирует по моим указаниям в Ха Тянь.
Tiên ơi, đây miền xinh tươi như hoa gấm trong đời
Ха-Тянь, вот эта область, милая, свежая, как цветок парчи в моей жизни.
Tiên ơi, đây những bóng dừa xanh mát biển khơi.
Ха, благослови меня Бог, вот шар кокосового прохладного синего моря.
Tôi qua lăng Mạc Cửu, nằm trên con voi phục
Я через гробницы Мак Куу, расположенные на горе ВОИ.
Tôi thăm Thạch Động, trời bát ngát mênh mông
Я посещаю Тхач Донг, открытый, необъятный, необъятный.
Nghe chuông ngân chiều vắng, như tiếng nói miên
Услышьте звон колокольчиков, мерное отсутствие, например, Голос она гипнозирует.
Xao xuyến tâm người ghé thăm Tiên.
Кипит разум тех, кто посещает ха Тянь.
Giây phút đẹp còn lại kỷ niệm khó phai trên bờ mắt ai
Секунды минуты оставшиеся воспоминания незабываемые на глазу ИИ
Tiên đã ghi vào tâm trí tôi ơi luyến lưu mấy
Ха был записан в моем сознании, мое затянувшееся это
Nhớ thương với đầy hướng về Tiên
Помни, с полным удалением ха Тянь.
Quê hương hùng hiên ngang ngắm mặt trùng dương
Дом величественный гордо смотрящий на бурлящий океан
Transimd
Трансимд





Writer(s): Dinhle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.