Ngọc Lan - Một Ngày Gần Đây - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ngọc Lan - Một Ngày Gần Đây




Một Ngày Gần Đây
Some Day Soon
Nếu lỡ chiều nay anh không kịp về
On this evening, if you cannot return and come to me,
Để em thêm một đêm dài tái
I will endure another night full of sorrow and misery
Nếu ánh trăng vàng hững hờ nơi đó
And if the golden moonlight is as indifferent as it is there,
phương này sương kín vai anh
While the fog wraps around me tightly, like a cold embrace here
Chúng mình chợt nghe cách chia
Suddenly, we hear the sound of separation.
Nếu biết rằng anh ra đi đời
If you are leaving to protect our future,
cho em được tươi hồng nét môi
So that my lips may smile with joy and color,
tiếc đêm nào đi về chung lối
Do you regret the nights we spent together,
bây giờ đôi đứa đôi nơi
But now, we are separated
Thì em ơi xin đừng buồn
Then my dear, please do not be sad.
Một ngày gần đây những đêm dài tận hôm nay
Some day soon, these endless nights that seem like today
Sẽ thay bằng một trời trăng sao
Will be replaced by a sky full of moonlight and stars
Sao rơi trong mắt đầy trăng vương vai áo này
A shooting star will appear in your eyes, like moonlight on your clothes
Một trời trăng sao đó riêng đôi mình
That sky of moonlight and stars will be for only us
Hãy nhớ rằng ta yêu nhau tình
Remember that our love is true and pure,
Đừng cho ước vọng kia thành khói bay
Do not let our dreams turn to dust.
Những cánh sao trời sẽ hoa cưới
The petals of the stars will be our wedding flowers,
mây hồng vương áo dâu
And pink clouds will adorn the bride's gown,
Ngày đôi ta chung nhịp cầu
On the day we walk hand in hand to the altar.
Một ngày gần đây những đêm dài tận hôm nay
Some day soon, these endless nights that seem like today
Sẽ thay bằng một trời trăng sao
Will be replaced by a sky full of moonlight and stars
Sao rơi trong mắt đầy trăng vương vai áo này
A shooting star will appear in your eyes, like moonlight on your clothes
Một trời trăng sao đó riêng đôi mình
That sky of moonlight and stars will be for only us
Hãy nhớ rằng ta yêu nhau tình
Remember that our love is true and pure,
Đừng cho ước vọng kia thành khói bay
Do not let our dreams turn to dust.
Những cánh sao trời sẽ hoa cưới
The petals of the stars will be our wedding flowers,
mây hồng vương áo dâu
And pink clouds will adorn the bride's gown,
Ngày đôi ta chung nhịp cầu
On the day we walk hand in hand to the altar.
Những cánh sao trời sẽ hoa cưới
The petals of the stars will be our wedding flowers,
mây hồng vương áo dâu
And pink clouds will adorn the bride's gown,
Ngày đôi ta chung nhịp cầu
On the day we walk hand in hand to the altar.
Những cánh sao trời sẽ hoa cưới
The petals of the stars will be our wedding flowers,
mây hồng vương áo dâu
And pink clouds will adorn the bride's gown,
Ngày đôi ta chung nhịp cầu
On the day we walk hand in hand to the altar.
Những cánh sao trời sẽ hoa cưới
The petals of the stars will be our wedding flowers,
Vương áo ai
Adorning the bride's gown.





Writer(s): Tran Thien Thanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.