Ngọt - Một Ngày Không Mưa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ngọt - Một Ngày Không Mưa




Một Ngày Không Mưa
День без дождя
Hình như ai đang buồn
Кажется, кто-то грустит,
Hình như ai khóc
Кажется, кто-то плачет,
Ngồi một góc trong căn phòng nhớ những đã qua
Сидит в углу комнаты, вспоминая прошлое.
Đừng buông xuôi nhé sẽ một ngày nắng
Не сдавайся, милая, будет солнечный день.
Nhìn tia nắng tôi sẽ mừng
Глядя на солнечный луч, я обрадуюсь,
Chờ cơn gió tôi hát
Дождусь ветра и запою,
Ngồi bên em tôi nói rằng thế giới luôn đổi thay
Сяду рядом с тобой и скажу, что мир постоянно меняется.
Đừng buông xuôi nhé thắp sáng cho hôm nay
Не сдавайся, освети этот день,
Đừng buông xuôi nhé sẽ một ngày để ta quay về thắm xanh
Не сдавайся, будет день, когда мы вернемся к зелени,
Như ngày hôm qua...
Как вчера...
Một ngày không mưa tôi về với gió
В день без дождя я вернусь с ветром,
Ơi gió hãy mang theo mặt trời với tôi
О ветер, принеси с собой солнце для меня,
Để tôi một mình thật lâu tới khi ngân hết câu ca
Оставь меня одного надолго, пока не допою свою песню.
một ngày để chôn nỗi đau rất sâu vào lòng
Будет день, чтобы похоронить глубоко в сердце боль.
Làn sương quét qua nỗi buồn
Туман сметает печаль,
Giọt mưa vương trên mắt
Капля дождя на глазах,
Ngồi bên em tôi nói rằng nhắm cho rơi hạt nước kia
Сидя рядом с тобой, я говорю: "Дай этой капле упасть".
Đừng buông xuôi nhé sẽ một ngày nắng
Не сдавайся, будет солнечный день,
Mùa đông đến nhưng không buồn
Зима приходит, но без грусти,
Mùa đông đến đầy gió
Зима приходит, полная ветра,
Chào gái tôi đi tìm sức sống để trái đất quay
Прощай, девушка, я иду искать жизненную силу, чтобы Земля вращалась.
Đừng buông xuôi nhé
Не сдавайся,
Thắp sáng cho hôm nay
Освети этот день,
Đừng buông xuôi nhé sẽ một ngày để ta quay về thắm xanh
Не сдавайся, будет день, когда мы вернемся к зелени,
Như ngày hôm qua á a à...
Как вчера, а-а-а...
Một ngày không mưa tôi về với gió
В день без дождя я вернусь с ветром,
Ơi gió hãy mang theo mặt trời với tôi
О ветер, принеси с собой солнце для меня,
Để tôi một mình thật lâu tới khi ngân hết câu ca
Оставь меня одного надолго, пока не допою свою песню.
một ngày để chôn nỗi đau rất sâu vào lòng
Будет день, чтобы похоронить глубоко в сердце боль.
Một ngày không mưa tôi về với gió
В день без дождя я вернусь с ветром,
Ơi gió hãy mang theo mặt trời với tôi
О ветер, принеси с собой солнце для меня,
Để tôi một mình thật lâu tới khi ngân hết câu ca
Оставь меня одного надолго, пока не допою свою песню.
một ngày để thêm vững tin
Будет день, чтобы укрепить веру.
Thà để thật đơn cùng với thu
Лучше быть совсем одиноким вместе с осенними листьями,
riêng một cành nhưng vẫn vui
Лист один на ветке, но всё равно радуется,
Đến khi về cội lại phiêu du cùng trời đất bao la
Пока не вернется к корням, чтобы снова странствовать вместе с необъятным небом и землей.
một ngày để chôn nỗi đau rất sâu vào lòng
Будет день, чтобы похоронить глубоко в сердце боль.
một ngày để chôn nỗii đauu... rất sâu vào lòng.
Будет день, чтобы похоронить боль... глубоко в сердце.





Writer(s): PHUCDO DINH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.