Paroles et traduction Nguyen Chan Phong - Đắng Môi 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày
ấy
khi
em
rời
xa
anh
vẫn
mong
em
trở
về
The
day
you
left,
I
still
hoped
you
would
come
back
Từng
dấu
yêu
ta
đã
trao
anh
mãi
khắc
sâu
người
hỡi
Every
loving
mark
we
shared,
I'll
forever
engrave
in
my
heart,
my
dear
Lặng
lẽ
tháng
năm
trôi
qua
nỗi
nhớ
trong
anh
dần
vơi
Silently,
months
and
years
passed,
the
longing
in
me
gradually
faded
Chợt
bỗng
em
quay
về
đây,
xót
xa
dòng
lệ
cay
Suddenly,
you
came
back,
bitter
tears
stinging
my
eyes
Dù
biết
yêu
thương
ngày
xưa,
mãi
mãi
không
thể
xoá
nhoà
Though
I
know
our
love
of
yesterday
can
never
be
erased
Và
những
đêm
mưa
lạnh
căm,
hơi
ấm
ta
trao
hạnh
phúc
And
in
those
cold,
rainy
nights,
the
warmth
we
shared,
the
happiness
Người
hỡi
khi
anh
cô
đơn,
em
đang
bên
người
ấm
êm
My
dear,
when
I
was
lonely,
you
were
with
someone,
warm
and
content
Vậy
hãy
xin
buông
tay
anh,
bởi
anh
đã
có
một
người
So
please
let
go
of
my
hand,
because
I
already
have
someone
Dù
cho
người
ấy
có
thể
chỉ
đến
sau
em
mà
thôi
Even
though
she
may
have
come
after
you
Nhưng
mà
người
ấy
đã
chẳng
bỏ
rơi
anh
những
lúc
anh
cần
But
she
never
abandoned
me
when
I
needed
her
Người
ta
sẽ
không
giống
em,
vô
tình
khi
anh
trắng
tay
She
won't
be
like
you,
heartless
when
I
was
penniless
Nhờ
em
đã
cho
anh
biết,
nước
mắt
trong
tình
yêu
Thanks
to
you,
I
learned
about
tears
in
love
Dù
cho
lòng
anh
có
thể
tha
thứ
cho
em
ngày
qua
Even
though
my
heart
can
forgive
you
for
yesterday
Nhưng
mà
anh
sẽ
chẳng
thể
bỏ
rơi
ai
bước
đến
bên
người
But
I
can
never
abandon
the
one
who
came
to
me
Dù
rằng
anh
từng
ước
mong
một
ngày
em
về
với
anh
Although
I
once
wished
for
the
day
you'd
return
to
me
Nhưng
mà
em
ơi
có
lẽ
em
đừng
về
anh
lại
đắng
môi
But
my
dear,
maybe
you
shouldn't
come
back,
my
lips
will
only
taste
bitterness
again
Dù
biết
yêu
thương
ngày
xưa,
mãi
mãi
không
thể
xoá
nhoà
Though
I
know
our
love
of
yesterday
can
never
be
erased
Và
những
đêm
mưa
lạnh
căm,
hơi
ấm
ta
trao
hạnh
phúc
And
in
those
cold,
rainy
nights,
the
warmth
we
shared,
the
happiness
Người
hỡi
khi
anh
cô
đơn,
em
đang
bên
người
ấm
êm
My
dear,
when
I
was
lonely,
you
were
with
someone,
warm
and
content
Vậy
hãy
xin
buông
tay
anh,
bởi
anh
đã
có
một
người
So
please
let
go
of
my
hand,
because
I
already
have
someone
Dù
cho
người
ấy
có
thể
chỉ
đến
sau
em
mà
thôi
Even
though
she
may
have
come
after
you
Nhưng
mà
người
ấy
đã
chẳng
bỏ
rơi
anh
những
lúc
anh
cần
But
she
never
abandoned
me
when
I
needed
her
Người
ta
sẽ
không
giống
em,
vô
tình
khi
anh
trắng
tay
She
won't
be
like
you,
heartless
when
I
was
penniless
Nhờ
em
đã
cho
anh
biết,
nước
mắt
trong
tình
yêu
Thanks
to
you,
I
learned
about
tears
in
love
Dù
cho
lòng
anh
có
thể
tha
thứ
cho
em
ngày
qua
Even
though
my
heart
can
forgive
you
for
yesterday
Nhưng
mà
anh
sẽ
chẳng
thể
bỏ
rơi
ai
bước
đến
bên
người
But
I
can
never
abandon
the
one
who
came
to
me
Dù
rằng
anh
từng
ước
mong
một
ngày
em
về
với
anh
Although
I
once
wished
for
the
day
you'd
return
to
me
Nhưng
mà
em
ơi
có
lẽ
em
đừng
về
anh
lại
đắng
môi
But
my
dear,
maybe
you
shouldn't
come
back,
my
lips
will
only
taste
bitterness
again
Dù
cho
người
ấy
có
thể
chỉ
đến
sau
em
mà
thôi
Even
though
she
may
have
come
after
you
Nhưng
mà
người
ấy
đã
chẳng
bỏ
rơi
anh
những
lúc
anh
cần
But
she
never
abandoned
me
when
I
needed
her
Người
ta
sẽ
không
giống
em,
vô
tình
khi
anh
trắng
tay
She
won't
be
like
you,
heartless
when
I
was
penniless
Nhờ
em
đã
cho
anh
biết,
nước
mắt
trong
tình
yêu
Thanks
to
you,
I
learned
about
tears
in
love
Dù
cho
lòng
anh
có
thể
tha
thứ
cho
em
ngày
qua
Even
though
my
heart
can
forgive
you
for
yesterday
Nhưng
mà
anh
sẽ
chẳng
thể
bỏ
rơi
ai
bước
đến
bên
người
But
I
can
never
abandon
the
one
who
came
to
me
Dù
rằng
anh
từng
ước
mong
một
ngày
em
về
với
anh
Although
I
once
wished
for
the
day
you'd
return
to
me
Nhưng
mà
em
ơi
có
lẽ
em
đừng
về
anh
lại
đắng
môi
But
my
dear,
maybe
you
shouldn't
come
back,
my
lips
will
only
taste
bitterness
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phongnguyen Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.