Paroles et traduction Nguyen Dinh Vu - Doi Lua Acoustic Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doi Lua Acoustic Ver
Акустическая Версия "Перемены"
Anh
đưa
tay
ra
để
cố
vuốt
ve
Я
протягиваю
руку,
чтобы
коснуться
Khuôn
mặt
em
thật
xinh
đẹp
Твоего
лица,
такого
красивого
Mà
nào
ngờ
chạm
vào
là
khói
sương
tan
Но
стоит
прикоснуться,
как
все
растворяется
в
дыму
Tan
biến
bay
mất
nơi
đâu
Исчезает,
уносится
в
никуда
Chợt
giật
mình
choàng
tỉnh
cơn
mơ
Вздрагиваю,
просыпаясь
от
сна
Anh
thức
trong
nỗi
u
buồn
thờ
ơ
Просыпаюсь
в
апатии
и
грусти
Cố
nghĩ
mãi
lý
do
để
anh
có
thể
Пытаюсь
найти
причину,
чтобы
Tiếp
tục
giữ
những
yêu
thương
này
Продолжать
хранить
эти
чувства
Anh
đã
lựa
chọn
việc
phải
ra
đi
Я
выбрал
уйти
Hay
tìm
một
mảnh
ghép
của
đôi
ta
Или
найти
недостающий
фрагмент
нас
Giữa
ngàn
rạn
nứt
đã
nhạt
nhòa
Среди
тысяч
трещин,
что
потускнели
Để
tìm
một
lối
ra
Чтобы
найти
выход
Và
nhìn
lại
từng
dòng
tin
nhắn
viết
mãi
hôm
qua
И
перечитываю
сообщения,
написанные
вчера
Nhưng
giữ
đó
chẳng
gửi
đi
xa
Но
так
и
не
отправленные
Anh
làm
sao
để
nói
ra
Как
мне
сказать
тебе,
Anh
đã
biết
hết
rằng
là
Что
я
все
знаю
Em
đã
trao
tình
yêu
cho
một
người
nữa
bao
lâu
nay
Что
ты
уже
давно
отдала
свою
любовь
другому
Giấu
đi
những
yêu
thương
kia
sâu
trong
những
ngày
đôi
ta
xa
cách
Скрывая
чувства
в
те
дни,
когда
мы
были
в
разлуке
Anh
ngu
ngơ
thật
thà
nhưng
anh
cũng
biết
được
những
gì
Я
наивен
и
простодушен,
но
и
я
заметил
Đổi
thay
trong
đôi
mắt
em
Перемены
в
твоих
глазах
Khi
nhìn
anh
chẳng
còn
yêu
thương
В
них
больше
нет
любви
ко
мне
Mà
chỉ
có
những
dối
lừa
Лишь
только
ложь
Anh
đưa
tay
ra
để
cố
vuốt
ve
Я
протягиваю
руку,
чтобы
коснуться
Khuôn
mặt
em
thật
xinh
đẹp
Твоего
лица,
такого
красивого
Mà
nào
ngờ
chạm
vào
là
khói
sương
tan
Но
стоит
прикоснуться,
как
все
растворяется
в
дыму
Tan
biến
bay
mất
nơi
đâu
Исчезает,
уносится
в
никуда
Chợt
giật
mình
choàng
tỉnh
cơn
mơ
Вздрагиваю,
просыпаясь
от
сна
Anh
thức
trong
nỗi
u
buồn
thờ
ơ
Просыпаюсь
в
апатии
и
грусти
Cố
nghĩ
mãi
lý
do
để
anh
có
thể
Пытаюсь
найти
причину,
чтобы
Tiếp
tục
giữ
những
yêu
thương
này
Продолжать
хранить
эти
чувства
Anh
đã
lựa
chọn
việc
phải
ra
đi
Я
выбрал
уйти
Hay
tìm
một
mảnh
ghép
của
đôi
ta
Или
найти
недостающий
фрагмент
нас
Giữa
ngàn
rạn
nứt
đã
nhạt
nhòa
Среди
тысяч
трещин,
что
потускнели
Để
tìm
một
lối
ra
Чтобы
найти
выход
Và
nhìn
lại
từng
dòng
tin
nhắn
viết
mãi
hôm
qua
И
перечитываю
сообщения,
написанные
вчера
Nhưng
giữ
đó
chẳng
gửi
đi
xa
Но
так
и
не
отправленные
Anh
làm
sao
để
nói
ra
Как
мне
сказать
тебе,
Anh
đã
biết
hết
rằng
là
Что
я
все
знаю
Em
đã
trao
tình
yêu
cho
một
người
nữa
bao
lâu
nay
Что
ты
уже
давно
отдала
свою
любовь
другому
Giấu
đi
những
yêu
thương
kia
sâu
trong
những
ngày
đôi
ta
xa
cách
Скрывая
чувства
в
те
дни,
когда
мы
были
в
разлуке
Anh
ngu
ngơ
thật
thà
nhưng
anh
cũng
biết
được
những
gì
Я
наивен
и
простодушен,
но
и
я
заметил
Đổi
thay
trong
đôi
mắt
em
Перемены
в
твоих
глазах
Khi
nhìn
anh
chẳng
còn
yêu
thương
В
них
больше
нет
любви
ко
мне
Mà
chỉ
có
những
dối
lừa
Лишь
только
ложь
Chưa
bao
giờ
anh
trách
bản
thân
hay
trách
nhân
cách
con
người
em
Я
никогда
не
винил
ни
себя,
ни
твой
характер
Chưa
bao
giờ
anh
muốn
được
biết
là
người
thứ
ba
em
nhìn
xem
Никогда
не
хотел
знать,
кто
этот
третий
в
твоих
глазах
Người
con
trai
kia
là
ai
Кто
этот
парень
Dù
mặc
kệ
là
ai
sai
Неважно,
кто
из
нас
ошибся
Người
anh
trách
đầu
tiên
là
đôi
tay
anh
không
biết
giữ
em
lại
Винить
нужно
прежде
всего
мои
руки,
не
сумевшие
удержать
тебя
Dù
hết
câu
nói
dối
thì
cũng
là
do
em
đã
chọn
Ведь,
несмотря
на
всю
ложь,
это
ты
сделала
свой
выбор
Những
tháng
ngày
qua
trái
tim
cả
hai
đã
héo
mòn
Последние
месяцы
наши
сердца
увядали
Anh
thật
lòng
xin
lỗi
Мне
очень
жаль
I'm
so
sorry,
I
am
so
sorry
I'm
so
sorry,
I
am
so
sorry
Anh
trôi
theo
những
lời
mà
em
vẫn
muốn
anh
phải
tin
Я
цеплялся
за
твои
слова,
за
то,
во
что
ты
хотела,
чтобы
я
верил
Phải
cho
em
thêm
cơ
hội
để
tìm
ra
ai
sẽ
bên
cạnh
em
sau
này
Дать
тебе
еще
один
шанс
найти
того,
кто
будет
рядом
Anh
phải
im
lặng
thêm
để
niềm
tin
vỡ
tan
nữa
sao?
Мне
нужно
молчать,
чтобы
не
разрушить
веру
окончательно?
Sẽ
không
anh
không
thể
nào
đem
tình
yêu
của
mình
ra
Разве
я
могу
жертвовать
своей
любовью
Để
đánh
đổi
những
dối
lừa
Ради
твоей
лжи?
Em
đã
trao
tình
yêu
cho
một
người
nữa
bao
lâu
nay
Что
ты
уже
давно
отдала
свою
любовь
другому
Giấu
đi
những
yêu
thương
kia
sâu
trong
những
ngày
đôi
ta
xa
cách
Скрывая
чувства
в
те
дни,
когда
мы
были
в
разлуке
Anh
ngu
ngơ
thật
thà
nhưng
anh
cũng
biết
được
những
gì
Я
наивен
и
простодушен,
но
и
я
заметил
Đổi
thay
trong
đôi
mắt
em
Перемены
в
твоих
глазах
Khi
nhìn
anh
chẳng
còn
yêu
thương
В
них
больше
нет
любви
ко
мне
Mà
chỉ
có
những
dối
lừa
Лишь
только
ложь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bao Thach
Album
Doi Lua
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.