Nguyen Dinh Vu - Khi Ai Đó Yêu Nhau - traduction des paroles en anglais

Khi Ai Đó Yêu Nhau - Nguyen Dinh Vutraduction en anglais




Khi Ai Đó Yêu Nhau
When Someone Loves Each Other
Đêm nay lung linh ta bên nhau bao nhiêu ưu âu lo chợt tan biến
Tonight we spark as we come together, so much care and worry instantly dissolves
Tay anh run run nhẹ xoa lên bờ môi em yêu,
My hands tremble gently as I run them over your precious lips,
Khẽ ôm vào lòng ấm áp nơi tận con tim
Softly embracing you in a bosom of warmth from the depths of my heart
Chỉ mong em thấu 1 điều nơi chân trời xa xôi
I only hope that you would comprehend one thing from the furthest horizon
anh sẽ cố chạy theo khi em chạy đi mất
That I would give chase if you were to run away
Bàn tay anh rất diệu dàng khi ôm chặt lấy em chỉ ko muốn em rời xa
My hands are so gentle as they hold you tight, because I never wish to be apart
Đôi lúc anh nhận ra mình đã yêu tình cảm đó trao em đã quá nhiều
At times I realize I have become consumed by affection, I've given too much of it to you
Em hiều
Do you see,
Trái tim anh trao em bây giờ
The heart I give you now
mãi mãi chẳng bao h kết thúc chẵng bao giờ thay đổi eh eh.
Will never end, never change for eternity.
Nhẹ nhàng đôi bàn tay anh nắm
My hands grasp with a tender caress
Đôi bàn tay bờ vai em gầy hương tóc em bay theo gió.
My hands, the leanness of your shoulders, the scent of your hair flowing in the breeze.
Nếu anh mây còn em gió em ơi...
If I were the clouds and you the wind...
Cuốn trôi vào mỗi trái tim này
Being swept into each of our hearts
Nơi chỉ hai ta cùng vàn sao trên cao
Where there is only us two and countless stars above
Lấp lánh tỏa sáng chứng nhân
A shimmering beacon
Cho tất cả những j anh đó emmm... babee...
For everything that I have, and that is you... my love...
Suốt cuộc đời này chỉ dành cho em bao nhiêu
My whole life will forever be yours, and much more
Điều tươi vui để anh được thấy khuôn mặt em
Joyful things, just so I can see your radiant face
nụ cười nào khiến lòng anh vui hơn
Is there any smile that could delight me more
Như tìm được điều ước
Than the one I find in you
Điều ước của 2 ta ánh mặt trời cho em đẹp như hoa tươi.
The wish of us two, the sun, just for you, beautiful as a flower.
Dịu dàng từ cơn gió thật khó để nói ra
Gentleness from the wind, it's hard to put into words
Những nụ cười như tâm hồn bay bay
Smiles like a spirit that soars
Như điệu nhạc nào vấn vương sướng qua môi mềm
Like a tune that lingers, bliss enveloping soft lips
Đêm nay lung linh ta bên nhau
Tonight we spark as we come together
Bao nhiêu ưu âu lo chợt tan biến.
So much care and worry instantly dissolves.
Tay anh run run nhẹ xoa lên bờ môi em yêu,
My hands tremble gently as I run them over your precious lips,
Khẽ ôm vào lòng ấm áp nơi tận con tim
Softly embracing you in a bosom of warmth from the depths of my heart
Chỉ mong em thấu 1 điều
I only hope that you would comprehend one thing
Nơi chân trời xa xôi anh sẽ cố chạy theo khi em chạy đi mất
From the furthest horizon, I would give chase if you were to run away
Bàn tay anh rất diệu dàng khi ôm chặt lấy em
My hands are so gentle as they hold you tight
Chỉ ko muốn em rời xa
Because I never wish to be apart
Rap ver 2
Rap verse 2
Bao nhiêu yêu thương đam ta trao khi em trong vòng tay
All the love and passion we share as I hold you in my arms
Đưa con tim say trao em nụ hôn đắm say sao thiết tha
Bringing my enchanted heart to give you a kiss so intoxicating
Khi ta yêu nhau anh mong cho thời gian ngừng quay
When we are together I wish time would stand still
Để mãi luôn luôn bên em
So that I can forever be by your side





Writer(s): Nguyen Dinh Vu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.