Nguyen Dinh Vu - Tên Bài Hát Em Chọn - traduction des paroles en allemand

Tên Bài Hát Em Chọn - Nguyen Dinh Vutraduction en allemand




Tên Bài Hát Em Chọn
Den Namen des Liedes wählst du
Đọc
Lies
Một bài hát anh vẫn chưa đặt tên em, hãy giữ những món quà đặt tên cho nó, lúc buồn lúc vui chính lúc anh giành tặng em những, những tình cảm chứa đựng sẽ mãi lun bên em mỗi lúc anh nhớ ánh mắt lại khóc tên em sâu trong trái tim này
Ein Lied, dem ich noch keinen Namen gegeben habe, mein Schatz, bewahre die Geschenke und gib ihm einen Namen, und in traurigen und fröhlichen Momenten schenke ich dir diese, diese Gefühle, die immer bei dir bleiben werden, denn jedes Mal, wenn ich mich an deine Augen erinnere, rufe ich deinen Namen tief in meinem Herzen
Hát
Sing
Nhớ những đêm dài, một mình anh với tiếng dương cầm nhẹ du dương
Ich erinnere mich an lange Nächte, allein mit dem sanften Klang des Klaviers
Lặng lẽ viết lên câu nói trong tim mình thành khúc ca, điều đó sẽ mang hơi ấm cho riêng mình anh lắng nghe
Schreibe leise die Worte meines Herzens in ein Lied, das mir Wärme bringt, die nur ich hören kann
những lúc trong tim anh vui đôi bàn tay anh nhẹ vơi lên từng phím đàn cùng với giai điệu của tình yêu
Manchmal freut sich mein Herz, meine Hände spielen leicht auf den Tasten, zusammen mit der Melodie der Liebe
những lúc trong tim lo âu bởi em người yêu của em buồn
Manchmal ist mein Herz besorgt, weil du, meine Liebste, traurig bist
Một bài hát anh viết lúc nắng lúc mưa lúc gió lúc đông người đã cho anh bao kỉ niệm rất vui, này người yêu nhỏ hãy chọn 1 cái tên cho ca khúc này được mãi bên em yêu
Ein Lied, das ich bei Sonne, Regen, Wind und Kälte schreibe, weil du mir so viele schöne Erinnerungen geschenkt hast, meine kleine Liebste, wähle einen Namen für dieses Lied, damit es für immer bei dir sein kann, mein Schatz
Tên Bài Hát Em Chọn lyrics on
Den Namen des Liedes wählst du Lyrics auf
Yeucahat
Yeucahat
Com/song/
Com/song/
Miscellaneous/36074-Ten-Bai-Hat-Em-Chon
Miscellaneous/36074-Ten-Bai-Hat-Em-Chon
Kenzy
Kenzy
Html
Html
Dọc
Lies
Đơn giản chỉ 1 bài hát sẽ kể cho người nghe cùng bao nhiêu tâm trạng như bài hát ko hề nội dung chỉ sự hình dung khuôn mặt nụ cười khi thấy em đùa vui nước mắt nhẹ rơi khi thấy em chợt bùn em hăy chọn 1 cái tên đẻ bài hát mãi mãi của em mãi, mãi mãi cùng em theo thời gian
Es ist nur ein einfaches Lied, das dem Hörer von meinen vielen Stimmungen erzählt, wie ein Lied ohne Inhalt, nur die Vorstellung deines Gesichts, deines Lächelns, wenn du glücklich bist, und die Tränen, die sanft fließen, wenn du traurig bist. Wähle einen Namen für das Lied, damit es für immer dir gehört, für immer, für immer mit dir durch die Zeit
những lúc trong tim anh vui đôi bàn tay anh nhẹ vơi lên từng phím đàn cùng với giai điệu của tình yêu
Manchmal freut sich mein Herz, meine Hände spielen leicht auf den Tasten, zusammen mit der Melodie der Liebe
những lúc trong tim lo âu bởi em người yêu của em buồn
Manchmal ist mein Herz besorgt, weil du, meine Liebste, traurig bist
Một bài hát anh viết lúc nắng lúc mưa lúc gió lúc đông người đã cho anh bao kỉ niệm rất vui, này người yêu nhỏ hãy chọn 1 cái tên cho ca khúc này được mãi bên em yêu(2)
Ein Lied, das ich bei Sonne, Regen, Wind und Kälte schreibe, weil du mir so viele schöne Erinnerungen geschenkt hast, meine kleine Liebste, wähle einen Namen für dieses Lied, damit es für immer bei dir sein kann, mein Schatz (2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.