Paroles et traduction Nguyen Ha - Biet Trai Tim Con Tha Thiet
Biet Trai Tim Con Tha Thiet
Biet Trai Tim Con Tha Thiet
Có
chút
bối
rối
trong
lời
ca
There's
a
bit
of
confusion
in
the
song's
words
Khi
em
đi
ngang
qua
những
phím
đàn
When
you
walk
past
the
keys
Rung
rinh
trong
từng
khoảnh
khắc
Vibrating
in
every
moment
Không
gian
xung
quanh
như
ngừng
trôi
The
space
around
seems
to
stop
flowing
Tí
tách
những
tiếng
mưa
ngoài
hiên
Drip-drop
the
sound
of
the
rain
outside
the
veranda
Trong
veo
ánh
mắt
xóa
tan
muộn
phiền
The
clearness
of
your
eyes
erases
all
worries
Long
lanh
như
ngàn
hạt
nắng
Sparkling
like
a
thousand
grains
of
sunlight
Sưởi
ấm
những
con
đường
quen
Warming
the
familiar
roads
Biết
trái
tim
còn
tha
thiết
Knowing
that
my
heart
is
still
yearning
Biết
trái
tim
còn
da
diết
không
ngờ
Knowing
that
my
heart
is
still
aching
unexpectedly
Biết
trái
tim
còn
thương
nhớ
Knowing
that
my
heart
still
misses
you
Để
giữ
đôi
chân
vấn
vương
To
keep
my
feet
lingering
Cơn
mưa
cứ
vỡ
lên
từng
nỗi
nhớ
The
rain
keeps
bursting
into
memories
Để
ta
không
thể
cứ
thế
xa
rời
nhau
So
that
we
can't
just
be
apart
Yêu
thương
biết
trước
đâu
là
hạnh
phúc
Love
knows
not
where
happiness
lies
Vậy
cứ
trao
nhau
hết
những
dại
khờ
So
let's
just
give
each
other
all
the
silly
things
Cơn
mưa
cứ
vỡ
lên
từng
nỗi
nhớ
The
rain
keeps
bursting
into
memories
Để
ta
không
thể
cứ
thế
xa
rời
nhau
So
that
we
can't
just
be
apart
Yêu
thương
biết
trước
đâu
là
hạnh
phúc
Love
knows
not
where
happiness
lies
Vậy
cứ
trao
nhau
hết
những
dại
khờ
So
let's
just
give
each
other
all
the
silly
things
Có
chút
bối
rối
trong
lời
ca
There's
a
bit
of
confusion
in
the
song's
words
Khi
em
đi
ngang
qua
những
phím
đàn
When
you
walk
past
the
keys
Rung
rinh
trong
từng
khoảnh
khắc
Vibrating
in
every
moment
Không
gian
xung
quanh
như
ngừng
trôi
The
space
around
seems
to
stop
flowing
Tí
tách
những
tiếng
mưa
ngoài
hiên
Drip-drop
the
sound
of
the
rain
outside
the
veranda
Trong
veo
ánh
mắt
xóa
tan
muộn
phiền
The
clearness
of
your
eyes
erases
all
worries
Long
lanh
như
ngàn
hạt
nắng
Sparkling
like
a
thousand
grains
of
sunlight
Sưởi
ấm
những
con
đường
quen
Warming
the
familiar
roads
Biết
trái
tim
còn
tha
thiết
Knowing
that
my
heart
is
still
yearning
Biết
trái
tim
còn
da
diết
không
ngờ
Knowing
that
my
heart
is
still
aching
unexpectedly
Biết
trái
tim
còn
thương
nhớ
Knowing
that
my
heart
still
misses
you
Để
giữ
đôi
chân
vấn
vương
To
keep
my
feet
lingering
Cơn
mưa
cứ
vỡ
lên
từng
nỗi
nhớ
The
rain
keeps
bursting
into
memories
Để
ta
không
thể
cứ
thế
xa
rời
nhau
So
that
we
can't
just
be
apart
Yêu
thương
biết
trước
đâu
là
hạnh
phúc
Love
knows
not
where
happiness
lies
Vậy
cứ
trao
nhau
hết
những
dại
khờ
So
let's
just
give
each
other
all
the
silly
things
Cơn
mưa
cứ
vỡ
lên
từng
nỗi
nhớ
The
rain
keeps
bursting
into
memories
Để
ta
không
thể
cứ
thế
xa
rời
nhau
So
that
we
can't
just
be
apart
Yêu
thương
biết
trước
đâu
là
hạnh
phúc
Love
knows
not
where
happiness
lies
Vậy
cứ
trao
nhau
hết
những
dại
khờ
So
let's
just
give
each
other
all
the
silly
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phạm Hải âu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.