Paroles et traduction Nguyen Ha - Dung Xon Xao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tâm
hồn
tôi
giếng
cũ
bỏ
phế
lâu
ngày
My
soul,
an
old
neglected
well
Bạn
với
nắng
và
mưa
đã
quen
My
friend
with
the
sun
and
rain
Thì
sao
quen
hội
đông,
sợ
tiếng
cười
chung
Why
get
used
to
a
crowd,
fear
their
laughter
Cho
tôi
được
mình
tôi
thôi
Let
me
just
be
me
Cho
tôi
được
thật
đơn
côi,
lẻ
loi
Let
me
be
truly
lonely
Để
tôi
ngồi
nhìn
bóng
tôi
mà
vui
Let
me
sit
and
enjoy
my
shadow
Đừng
xôn
xao,
đừng
huyên
náo
Don't
make
a
fuss,
don't
exaggerate
Để
tôi
ngồi
vỗ
yên
lại
Let
me
sit
and
quieten
Trái
tim
mềm
vốn
đau
My
soft
heart
that
has
been
hurt
Tim
này
tôi
đã
giữ
khỏi
những
mê
vọng
I
have
kept
this
heart
from
illusions
Giờ
tôi
biết
nhịp
tim
đã
yên
Now
I
know
my
heartbeat
has
settled
Chờ
tim
tôi
thật
an,
chờ
ngấn
lệ
phai
Waiting
for
my
heart
to
truly
calm
down,
for
the
tears
to
fade
Tôi
mơ
màng
đàn
tôi
nghe
I
dream
that
my
guitar
will
hear
Trôi
theo
dòng
nhạc
say
tê,
nhạc
ơi
Flowing
in
a
stream
of
intoxicating
music,
oh
music
Và
tôi
nằm
chiều
buông
màn
hộ
tôi
And
I
lie
down
as
evening
draws
its
curtains
around
me
Lòng
đang
ươm
bông
hoa
trắng
My
heart
is
cultivating
a
white
flower
Đừng
khua
động,
chớ
khua
động
Don't
disturb,
don't
disturb
Đóa
hoa
này
muốn
yên
This
flower
wants
peace
Để
tôi
ngồi
nhìn
bóng
tôi
mà
vui
Let
me
sit
and
enjoy
my
shadow
Đừng
xôn
xao,
đừng
huyên
náo
Don't
make
a
fuss,
don't
exaggerate
Để
tôi
ngồi
vỗ
yên
lại
Let
me
sit
and
quieten
Trái
tim
mềm
vốn
đau
My
soft
heart
that
has
been
hurt
Và
tôi
nằm
chiều
buông
màn
hộ
tôi
And
I
lie
down
as
evening
draws
its
curtains
around
me
Lòng
đang
ươm
bông
hoa
trắng
My
heart
is
cultivating
a
white
flower
Đừng
khua
động,
chớ
khua
động
Don't
disturb,
don't
disturb
Đóa
hoa
này
muốn
yên
This
flower
wants
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baoquoc
Album
Dia Dang
date de sortie
04-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.