Paroles et traduction Nguyen Ha - Khi Nỗi Đau Dừng Lại
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi Nỗi Đau Dừng Lại
When the Pain Stops
Khi
nỗi
đau
bỗng
nhiên
dừng
lại
When
the
pain
suddenly
stops
Mà
lòng
cứ
trôi
dạt
mãi
But
my
heart
continues
to
drift
along
Ôm
giấc
mơ
vốn
không
tồn
tại
Embracing
a
dream
that
never
existed
Mỉm
cười
khóe
mi
cay
cay
Smiling
with
tears
in
my
eyes
Ai
đã
đi
qua
những
tháng
ngày
Who
has
lived
through
those
months
Trải
đầy
bão
giông
và
nắng
Filled
with
storms
and
sunshine
Mà
không
nát
tan
trái
tim
một
lần
Without
having
their
heart
broken
even
once
Hằn
lại
những
vết
thương
trần
Bearing
those
unhealed
wounds
Có
đôi
khi
ngỡ
gần
lại
xa
Sometimes
what
seems
near
is
far
Vương
niềm
đau
khác
lạ
A
different
kind
of
pain
lingers
Cố
bước
qua
để
rồi
vấp
ngã
Try
to
move
on
but
only
stumble
Tim
ơi
sao
buồn
thế
Oh
my
heart,
why
are
you
so
sad?
Mất
bao
lâu
để
lòng
nhận
ra
How
long
will
it
take
for
my
heart
to
realize
Yêu
là
sai
đấy
mà
That
loving
you
was
wrong
Giá
như
ta
đã
từng
nghe
theo
lý
trí
If
only
I
had
listened
to
reason
Khi
nỗi
đau
bỗng
nhiên
dừng
lại
When
the
pain
suddenly
stops
Mà
lòng
cứ
trôi
dạt
mãi
But
my
heart
continues
to
drift
along
Ôm
giấc
mơ
vốn
không
tồn
tại
Embracing
a
dream
that
never
existed
Mỉm
cười
nước
mắt
lăn
dài
Smiling
with
tears
streaming
down
my
face
Có
đôi
khi
ngỡ
gần
lại
xa
Sometimes
what
seems
near
is
far
Vương
niềm
đau
khác
lạ
A
different
kind
of
pain
lingers
Cố
bước
qua
để
rồi
vấp
ngã
Try
to
move
on
but
only
stumble
Tim
ơi
sao
buồn
thế
Oh
my
heart,
why
are
you
so
sad?
Mất
bao
lâu
để
lòng
nhận
ra
How
long
will
it
take
for
my
heart
to
realize
Yêu
là
sai
đấy
mà
That
loving
you
was
wrong
Giá
như
ta
đã
từng
nghe
theo
lý
trí
If
only
I
had
listened
to
reason
Có
đôi
khi
ngỡ
gần
lại
xa
Sometimes
what
seems
near
is
far
Vương
niềm
đau
khác
lạ
A
different
kind
of
pain
lingers
Cố
bước
qua
để
rồi
vấp
ngã
Try
to
move
on
but
only
stumble
Tim
ơi
sao
buồn
thế
Oh
my
heart,
why
are
you
so
sad?
Mất
bao
lâu
để
lòng
nhận
ra
How
long
will
it
take
for
my
heart
to
realize
Yêu
là
sai
đấy
mà
That
loving
you
was
wrong
Giá
như
ta
đã
từng
nghe
theo
lý
trí
If
only
I
had
listened
to
reason
Khi
nỗi
đau
bỗng
nhiên
dừng
lại
When
the
pain
suddenly
stops
Mà
lòng
cứ
trôi
dạt
mãi
But
my
heart
continues
to
drift
along
Ôm
giấc
mơ
vốn
không
tồn
tại
Embracing
a
dream
that
never
existed
Mỉm
cười
nước
mắt
lăn
dài
Smiling
with
tears
streaming
down
my
face
Ôm
giấc
mơ
vốn
không
tồn
tại
Embracing
a
dream
that
never
existed
Mỉm
cười
nước
mắt
lăn
dài
Smiling
with
tears
streaming
down
my
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Minh Cuong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.