Nguyen Ha - Nợ Nhau Lời Xin Lỗi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nguyen Ha - Nợ Nhau Lời Xin Lỗi




Nợ Nhau Lời Xin Lỗi
We Owe Each Other an Apology
Dẫu chuyện mình đã trôi đi bao nhiêu năm rồi
Although our story ended years ago
ai vẫn nợ nhau lời xin lỗi
We still owe each other an apology
những nỗi nhớ không sao nói ra thành lời
There are some memories that cannot be put into words
Trái tim này chưa biết thảnh thơi
My heart has not found peace
Giữa dòng đời vốn bon chen nghiêng ngang dọc
Amidst the hustle and bustle of life
Lại thật khó để quên một hình bóng
It's so hard to forget a certain silhouette
Những ức mãi không nguôi xoáy sâu vào lòng
Memories that haunt me relentlessly
Cứ sôi sục theo dòng máu nóng
Boiling through my veins
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những ngày mưa trắng trời
To end these days of endless rain
Ước chúng ta chưa từng quen biết nhau trong đời
I wish we had never met
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những buồn đau rời
To end this heart-wrenching pain
Ước chúng ta không được nhân duyên đưa lối
I wish we had never crossed paths
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những ngày mưa trắng trời
To end these days of endless rain
Ước chúng ta chưa từng quen biết nhau trong đời
I wish we had never met
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những buồn đau rời
To end this heart-wrenching pain
Ước chúng ta không được nhân duyên đưa lối
I wish we had never crossed paths
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những ngày mưa trắng trời
To end these days of endless rain
Ước chúng ta chưa từng quen biết nhau trong đời
I wish we had never met
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Biết phải mất bao lâu để thể quên một người
I wonder how long it will take to forget someone
Kết thúc những buồn đau rời
To end this heart-wrenching pain
Ước chúng ta không được nhân duyên đưa lối
I wish we had never crossed paths
Thì đâu phải nợ nhau một lời
Then we wouldn't owe each other an apology
Lời xin lỗi đã yêu nhau
An apology for falling in love
Lời xin lỗi đã yêu nhau
An apology for falling in love





Writer(s): Nguyen Minh Cuong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.