Nguyen Ha - Ta Như Trăng Hồng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nguyen Ha - Ta Như Trăng Hồng




Ta Như Trăng Hồng
Мы словно розовая луна
Ta như trăng hồng lòng người sao vực sâu
Я словно розовая луна, а душа твоя бездна глубокая,
Bao nhiêu cho vừa ta soi trắng đầu
Сколько ни свечу, хоть поседею, всё тебе мало.
Ta như trăng buồn nằm phơi áo hàn
Я словно луна печальная, одежду свою бедную сушу,
Còn lòng thành thôi đau đến bao giờ đời ta
В сердце лишь искренность, а боль доколе мне её нести?
Ta như dây đàn vừa rung tiếng hờn oan
Я словно струна, что звенит обидой горькой,
Ai oán ai hờn về bên ta khóc này
Кто обижен, кто скорбит все ко мне приходят плакать.
Ta như dây trầm còn rung hết đêm gầy
Я словно басовая струна, вибрирую всю ночь без сна,
Lòng thì từ tâm đời thì còn bất an
В сердце моём сострадание, а в жизни тревога.
Rồi đến khi tàn hết trăng ai ngồi than dưới sâu
А когда луна угаснет, кто будет скорбеть в глубине?
Đến khi đàn hết rung hờn oán ai còn
Когда струна перестанет звенеть обидой, кто вспомнит?
Ta như trăng hồng một mùa ru đời oan
Я словно розовая луна, убаюкиваю обиженных судьбы,
Ta như trăng vàng nằm bên sông sắp cạn
Я словно луна золотая, лежу у реки, что скоро пересохнет.
Ta như dây đàn rồi dây đứt ngang đời
Я словно струна, что вот-вот оборвётся,
Đời thì còn vui người thì còn nhẫn tâm
Жизнь продолжается, а ты остаёшься безжалостным.
Rồi đến khi tàn hết trăng ai ngồi than dưới sâu
А когда луна угаснет, кто будет скорбеть в глубине?
Đến khi đàn hết rung hờn oán ai còn
Когда струна перестанет звенеть обидой, кто вспомнит?
Ta như trăng hồng một mùa ru đời oan
Я словно розовая луна, убаюкиваю обиженных судьбы,
Ta như trăng vàng nằm bên sông sắp cạn
Я словно луна золотая, лежу у реки, что скоро пересохнет.
Ta như dây đàn rồi dây đứt ngang đời
Я словно струна, что вот-вот оборвётся,
Đời thì còn vui người thì còn nhẫn tâm
Жизнь продолжается, а ты остаёшься безжалостным.
Lòng thì từ tâm đời thì còn bất an
В сердце моём сострадание, а в жизни тревога.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.