Nguyen Ha - Địa Đàng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nguyen Ha - Địa Đàng




Địa Đàng
Рай
Nắng bối rối khi nàng trong xanh vậy
Солнце смущается, когда ты такая ясная,
sao anh hơn được nắng
Но как мне превзойти солнце?
Anh làm sao ra ngoài không gian em
Как мне проникнуть в твое пространство?
Đành làm nhân mãi.
Остается лишь быть пленником навеки.
Nếu biết trước anh đã xin thêm ngày
Если бы знал заранее, попросил бы еще день,
Được giam trong tay mềm em
Быть заключенным в твоих нежных руках.
Xinh của anh, em ngoan của anh
Моя красавица, моя послушная,
Mòn môi anh vẫn gọi.
Стираю губы, все равно зову.
Gọi nhớ, khôn nguôi nhớ
Зову, потому что скучаю, безумно скучаю,
Gọi yêu, yêu em bờ
Зову, потому что люблю, люблю тебя безгранично,
Gọi để tiếng em ngân nga hoài
Зову, чтобы твой голос звенел вечно,
Chếnh choáng như rượu say.
Кружит голову, словно пьяное вино.
Gọi để lấy hơi ấm
Зову, чтобы согреться,
Gọi để biết yên ấm
Зову, чтобы обрести покой,
Xinh ngoan ơi, cho anh ôm em
Красавица, послушная, позволь мне обнять тебя
Mãi mãi không rời nữa.
Навеки, никогда не отпуская.
Đời đẹp quá, đẹp hơn anh biết
Жизнь прекрасна, прекраснее, чем я мог представить,
Bàng hoàng yêu, sau cơn suy kiệt
Потрясен любовью, после изнеможения,
Ngày lụa mới, câu yêu thơm lừng
Новый шелковый день, ароматная любовная фраза,
Nói nữa đi nàng ơi.
Повтори еще, любимая.
Tình rực sáng trong nắng,
Любовь сияет в солнечных лучах,
Mình rực sáng trong nắng
Мы сияем в солнечных лучах,
Xinh ngoan ơi, anh đang ôm em
Красавица, послушная, я обнимаю тебя
Mãi mãi không rời nữa.
Навеки, никогда не отпуская.
Dưới nắng sớm gương mặt em trong ngần
В утреннем солнце твое лицо чисто и ясно,
Nàng xinh cho anh được ngắm
Моя красавица, позволь мне любоваться тобой,
Đi cùng anh mây hồng che trên cao
Идем вместе, розовые облака над нами,
Địa đàng của ta đó.
Вот он, наш рай.
Giữ lấy nhé, tim mình đang chung nhịp
Сохраним это, наши сердца бьются в унисон,
Thì sao không chung đời nữa
Так почему бы не разделить жизнь?
Cây tình yêu đang mùa ươm lộc non
Древо любви выпускает молодые побеги,
Để anh hôn em nào.
Позволь мне поцеловать тебя.
Đời đẹp quá, đẹp hơn anh biết
Жизнь прекрасна, прекраснее, чем я мог представить,
Bàng hoàng yêu, sau cơn suy kiệt
Потрясен любовью, после изнеможения,
Ngày lụa mới, câu yêu thơm lừng
Новый шелковый день, ароматная любовная фраза,
Nói nữa đi nàng ơi.
Повтори еще, любимая.
Tình rực sáng trong nắng,
Любовь сияет в солнечных лучах,
Mình rực sáng trong nắng
Мы сияем в солнечных лучах,
Xinh ngoan ơi, anh đang ôm em
Красавица, послушная, я обнимаю тебя
Mãi mãi không rời nữa.
Навеки, никогда не отпуская.
Mãi mãi không rời nữa.
Навеки, никогда не отпуская.
Mãi mãi không rời nữa.
Навеки, никогда не отпуская.





Writer(s): Baoquoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.