Paroles et traduction Nguyen Hai Phong - Tồn Tại
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khó
là
thế
bao
nhiêu
năm
qua
tôi
đi
trên
con
đường
này
Так
трудно
было
все
эти
годы,
пока
я
шел
по
этой
дороге,
Tôi
vừa
mệt
nhoài
và
từ
ngày
ấy
tôi
thêm
bao
nhiêu
điều
hay
Я
так
устал,
но
с
того
дня
я
узнал
столько
нового.
Nhiều
người
thì
vội
vàng
đua
chen
lấy
hết,
tâm
tư
hoang
mang
Многие
люди
спешат,
соревнуясь,
хватая
все,
их
мысли
в
смятении,
Và
người
thì
nhẹ
nhàng
trao
nhau
yêu
thương
đã
quá
dịu
dàng
А
другие
нежно
дарят
друг
другу
любовь,
так
мягко
и
трогательно.
Khó
là
thế
bao
lâu
tôi
đi
loanh
quanh
nay
tôi
lại
về
Так
трудно
было,
так
долго
я
бродил,
и
вот
я
вернулся,
Tôi
lại
tràn
trề
và
từ
ngày
ấy
trong
tôi
như
yêu
đời
thêm
Я
снова
полон
сил,
и
с
того
дня
я
словно
еще
больше
полюбил
жизнь.
Rồi
làm
lại
từ
đầu
khi
tôi
đã
biết
lo
toan
mai
sau
И
я
начинаю
все
сначала,
теперь,
когда
я
знаю,
как
позаботиться
о
будущем,
Từng
ngày
lại
nguyện
cầu
tin
yêu
cho
nhau
có
lắm
nhiệm
màu
Каждый
день
я
молюсь
о
том,
чтобы
наша
любовь
была
наполнена
волшебством.
Không
còn
lo
âu
Больше
нет
тревоги,
Khi
niềm
vui
trong
tôi
đã
bắt
đầu
Когда
радость
во
мне
зародилась,
Bao
hoài
mong
giờ
xanh
màu
Все
мои
мечты
теперь
окрашены
в
яркие
цвета,
Còn
đây
lời
yêu
dường
như
mới
hôm
nào
И
слова
любви,
словно
сказанные
только
вчера.
Quay
về
đi
thôi
Возвращайся
же,
Bao
buồn
đau
hôm
nao
đã
hết
rồi
Вся
боль
прошлого
уже
позади,
Không
còn
mơ
điều
xa
vời
Я
больше
не
мечтаю
о
несбыточном,
Còn
đây
niềm
tin
về
nơi
cuối
chân
trời
Теперь
у
меня
есть
вера
в
то,
что
ждет
нас
на
краю
земли.
Không
còn
xa
xôi
Ты
больше
не
так
далека.
Khó
là
thế
bao
nhiêu
năm
qua
tôi
đi
trên
con
đường
này
Так
трудно
было
все
эти
годы,
пока
я
шел
по
этой
дороге,
Tôi
vừa
mệt
nhoài
và
từ
ngày
ấy
tôi
thêm
bao
nhiêu
điều
hay
Я
так
устал,
но
с
того
дня
я
узнал
столько
нового.
Nhiều
người
thì
vội
vàng
đua
chen
lấy
hết,
tâm
tư
hoang
mang
Многие
люди
спешат,
соревнуясь,
хватая
все,
их
мысли
в
смятении,
Và
người
thì
nhẹ
nhàng
trao
nhau
yêu
thương
đã
quá
dịu
dàng
А
другие
нежно
дарят
друг
другу
любовь,
так
мягко
и
трогательно.
Khó
là
thế
bao
lâu
tôi
đi
loanh
quanh
nay
tôi
lại
về
Так
трудно
было,
так
долго
я
бродил,
и
вот
я
вернулся,
Tôi
lại
tràn
trề
và
từ
ngày
ấy
trong
tôi
như
yêu
đời
thêm
Я
снова
полон
сил,
и
с
того
дня
я
словно
еще
больше
полюбил
жизнь.
Rồi
làm
lại
từ
đầu
khi
tôi
đã
biết
lo
toan
mai
sau
И
я
начинаю
все
сначала,
теперь,
когда
я
знаю,
как
позаботиться
о
будущем,
Từng
ngày
lại
nguyện
cầu
tin
yêu
cho
nhau
có
lắm
nhiệm
màu
Каждый
день
я
молюсь
о
том,
чтобы
наша
любовь
была
наполнена
волшебством.
Không
còn
lo
âu
Больше
нет
тревоги,
Khi
niềm
vui
trong
tôi
đã
bắt
đầu
Когда
радость
во
мне
зародилась,
Bao
hoài
mong
giờ
xanh
màu
Все
мои
мечты
теперь
окрашены
в
яркие
цвета,
Còn
đây
lời
yêu
dường
như
mới
hôm
nào
И
слова
любви,
словно
сказанные
только
вчера.
Quay
về
đi
thôi
Возвращайся
же,
Bao
buồn
đau
hôm
nao
đã
hết
rồi
Вся
боль
прошлого
уже
позади,
Không
còn
mơ
điều
xa
vời
Я
больше
не
мечтаю
о
несбыточном,
Còn
đây
niềm
tin
về
nơi
cuối
chân
trời
Теперь
у
меня
есть
вера
в
то,
что
ждет
нас
на
краю
земли.
Không
còn
xa
xôi
Ты
больше
не
так
далека.
Không
còn
lo
âu
Больше
нет
тревоги,
Khi
niềm
vui
trong
tôi
đã
bắt
đầu
Когда
радость
во
мне
зародилась,
Bao
hoài
mong
giờ
xanh
màu
Все
мои
мечты
теперь
окрашены
в
яркие
цвета,
Còn
đây
lời
yêu
dường
như
mới
hôm
nào
И
слова
любви,
словно
сказанные
только
вчера.
Quay
về
đi
thôi
Возвращайся
же,
Bao
buồn
đau
hôm
nao
đã
hết
rồi
Вся
боль
прошлого
уже
позади,
Không
còn
mơ
điều
xa
vời
Я
больше
не
мечтаю
о
несбыточном,
Còn
đây
niềm
tin
về
nơi
cuối
chân
trời
không
còn
xa
xôi
Теперь
у
меня
есть
вера
в
то,
что
ждет
нас
на
краю
земли,
ты
больше
не
так
далека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phongnguyen Hai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.