Paroles et traduction Nguyễn Hồng Ân - Xóa Hết
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Về
chi
nữa
hỡi
em
còn
gì
Why
would
you
come
back
to
me,
what's
left?
Chỉ
còn
có
những
phút
giây
lạnh
lùng
Just
a
few
cold
moments
Tình
mình
ngày
hôm
qua
còn
bao
đắm
say
Yesterday,
our
love
was
so
passionate
Mà
sao
em
nỡ
buông
lời
But
how
could
you
say
those
words?
Đừng
cố
gắng
níu
kéo
làm
gì
Don't
try
to
cling
on
Chỉ
khiến
cho
đôi
ta
thêm
đau
buồn
It
will
only
cause
us
more
pain
Yêu
đương
làm
chi
để
giờ
đây
cách
xa
What
was
the
point
of
love
if
now
we're
apart?
Đành
phải
xóa
hết,
xóa
hết
lời
nói
I
must
erase
it
all,
erase
all
those
words
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
bên
anh,
luôn
yêu
anh
You
will
always
be
by
my
side,
always
love
me
Và
ta
sẽ
mãi
mãi
không
xa
rời
And
we
will
never
be
apart
Cùng
nhau
bước
bên
nhau,
cùng
hẹn
gió
trăng
sao
Walking
together,
making
promises
under
the
moonlight
Chỉ
là
lời
nói
dối
trá
của
em
It
was
all
just
a
lie
you
told
me
Anh
sẽ
cố
gắng
quên
em
đi,
quên
yêu
thương
I
will
try
to
forget
you,
forget
the
love
Vì
ta
đã
có
những
vết
thương
lòng
Because
I've
already
been
hurt
Dù
em
có
ra
sao,
dù
em
bước
bên
ai
No
matter
what
happens
to
you,
who
you're
with
Thì
trái
tim
anh
vẫn
không
quan
tâm
My
heart
will
not
care
anymore
Về
chi
nữa
hỡi
em
còn
gì
Why
would
you
come
back
to
me,
what's
left?
Chỉ
còn
có
những
phút
giây
lạnh
lùng
Just
a
few
cold
moments
Tình
mình
ngày
hôm
qua
còn
bao
đắm
say
Yesterday,
our
love
was
so
passionate
Mà
sao
em
nỡ
buông
lời
But
how
could
you
say
those
words?
Đừng
cố
gắng
níu
kéo
làm
gì
Don't
try
to
cling
on
Chỉ
khiến
cho
đôi
ta
thêm
đau
buồn
It
will
only
cause
us
more
pain
Yêu
thương
làm
chi
để
giờ
đây
cách
xa
What
was
the
point
of
love
if
now
we're
apart?
Đành
phải
xóa
hết,
xóa
hết
lời
nói
I
must
erase
it
all,
erase
all
those
words
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
bên
anh,
luôn
yêu
anh
You
will
always
be
by
my
side,
always
love
me
Và
ta
sẽ
mãi
mãi
không
xa
rời
And
we
will
never
be
apart
Cùng
nhau
bước
bên
nhau,
cùng
hẹn
gió
trăng
sao
Walking
together,
making
promises
under
the
moonlight
Chỉ
là
lời
nói
dối
trá
của
em
It
was
all
just
a
lie
you
told
me
Anh
sẽ
cố
gắng
quên
em
đi,
quên
yêu
thương
I
will
try
to
forget
you,
forget
the
love
Vì
ta
đã
có
những
vết
thương
lòng
Because
I've
already
been
hurt
Dù
em
có
ra
sao,
dù
em
bước
bên
ai
No
matter
what
happens
to
you,
who
you're
with
Thì
trái
tim
anh
vẫn
không
quan
tâm
My
heart
will
not
care
anymore
Về
đây
làm
gì,
níu
kéo
làm
gì
Why
come
back,
why
cling
on?
Chỉ
khiến
cho
đôi
ta
thêm
buồn
đau
It
will
only
cause
us
more
pain
Đành
phải
xóa
hết,
xóa
hết
lời
nói
I
must
erase
it
all,
erase
all
those
words
Em
sẽ
mãi
mãi
luôn
bên
anh,
luôn
yêu
anh
You
will
always
be
by
my
side,
always
love
me
Và
ta
sẽ
mãi
mãi
không
xa
rời
And
we
will
never
be
apart
Cùng
nhau
bước
bên
nhau,
cùng
hẹn
gió
trăng
sao
Walking
together,
making
promises
under
the
moonlight
Chỉ
là
lời
nói
dối
trá
của
em
It
was
all
just
a
lie
you
told
me
Anh
sẽ
cố
gắng
quên
em
đi,
quên
yêu
thương
I
will
try
to
forget
you,
forget
the
love
Vì
ta
đã
có
những
vết
thương
lòng
Because
I've
already
been
hurt
Dù
em
có
ra
sao,
dù
em
bước
bên
ai
No
matter
what
happens
to
you,
who
you're
with
Thì
trái
tim
anh
vẫn
không
quan
tâm
My
heart
will
not
care
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thongcao Ba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.