Paroles et traduction en russe Nguyễn Phi Hùng - Nhìn Anh Xem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhìn Anh Xem
Взгляни на меня
Yeah,
hai
đôi
ta
xa
nhau
chia
tay,
em
có
nhắn
không?
Да,
мы
расстались,
ты
написала
хоть
что-то?
Có
bao
nhiêu
thời
gian
xa
xôi
để
anh
ngóng
trông
Сколько
времени
мне
томиться
в
ожидании?
Từng
đêm,
từng
đêm,
anh
đây
vẫn
mong
Каждую
ночь,
каждую
ночь
я
всё
ещё
надеюсь,
Mong
cho
em
luôn
luôn
được
vui
để
anh
hy
vọng
Надеюсь,
что
ты
счастлива,
и
это
даёт
мне
силы.
Baby,
em
còn
tiếc
gì?
Em
còn
tiếc
chi?
Anh
đã
mất
gì?
Детка,
о
чём
ты
жалеешь?
О
чём
ты
жалеешь?
Что
я
потерял?
Giờ
anh
còn
yêu,
muốn
được
nhiều
điều
Сейчас
я
всё
ещё
люблю,
хочу
многого,
Giờ
em
không
hiểu,
giờ
em
không
hiểu,
yeah
А
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
да.
Đôi
ta
chia
tay
cũng
đã
mất
bao
lâu
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
мы
расстались?
Hai
ta
hai
nơi
khiến
nước
mắt
thêm
sầu
Мы
в
разных
местах,
и
это
добавляет
печали
к
моим
слезам.
Qua
bao
phong
ba,
sao
kết
thúc
vội
vàng?
После
всех
бурь,
зачем
так
быстро
всё
закончилось?
Nỗi
đau,
nỗi
đau
người
nặng
mang
Боль,
боль,
которую
я
несу.
Em
cho
anh
bơ
vơ
với
con
tim
anh
ngây
thơ
Ты
оставила
меня
одиноким
с
моим
наивным
сердцем.
Bên
em,
anh
luôn
mãi
mong
chờ
Рядом
с
тобой
я
всегда
ждал,
Dù
người
thờ
ơ
Даже
когда
ты
была
равнодушна.
Kiêu
sa
em
long
lanh
với
đôi
tay
anh
mong
manh
Великолепная,
ты
сияешь,
а
мои
руки
дрожат,
Mặc
gió
buốt
tim
lạnh
Несмотря
на
ветер,
пронизывающий
холодное
сердце.
Người
tình
chẳng
ở
đây
để
cùng
nghe
mi
cay
Любимой
нет
рядом,
чтобы
разделить
мою
горечь.
Chắc
em
đâu
hay
anh
đã
mong
em
từng
giây
Ты
наверняка
не
знаешь,
что
я
ждал
тебя
каждую
секунду.
Hãy
lắng
nghe
những
kỉ
niệm
bên
tai
Прислушайся
к
воспоминаниям,
Và
ta
sẽ
không
lìa
xa
mãi
И
мы
больше
никогда
не
расстанемся.
Đành
phải
cứ
ngóng
em,
quay
lại
nhìn
anh
xem
Остаётся
только
ждать
тебя,
обернись,
взгляни
на
меня.
Trái
tim
lấm
lem
đã
cố
quên
đi
tình
em
Израненное
сердце
пыталось
забыть
твою
любовь.
Nếu
thiết
tha
cũng
chỉ
ngày
hôm
qua
Если
и
была
страсть,
то
только
вчера,
Hôm
nay
ta
đã
xa
Сегодня
мы
далеки
друг
от
друга.
Yeah,
hai
đôi
ta
xa
nhau
chia
tay,
em
có
nhắn
không?
Да,
мы
расстались,
ты
написала
хоть
что-то?
Có
bao
nhiêu
thời
gian
xa
xôi
để
anh
ngóng
trông
Сколько
времени
мне
томиться
в
ожидании?
Từng
đêm,
từng
đêm,
anh
đây
vẫn
mong
Каждую
ночь,
каждую
ночь
я
всё
ещё
надеюсь,
Mong
cho
em
luôn
luôn
được
vui
để
anh
hy
vọng
Надеюсь,
что
ты
счастлива,
и
это
даёт
мне
силы.
Baby,
em
còn
tiếc
gì?
Em
còn
tiếc
chi?
Anh
đã
mất
gì?
Детка,
о
чём
ты
жалеешь?
О
чём
ты
жалеешь?
Что
я
потерял?
Giờ
anh
còn
yêu,
muốn
được
nhiều
điều
Сейчас
я
всё
ещё
люблю,
хочу
многого,
Giờ
em
không
hiểu,
giờ
em
không
hiểu,
yeah
А
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
да.
Đôi
ta
chia
tay
cũng
đã
mất
bao
lâu
Сколько
времени
прошло
с
тех
пор,
как
мы
расстались?
Hai
ta
hai
nơi
khiến
nước
mắt
thêm
sầu
Мы
в
разных
местах,
и
это
добавляет
печали
к
моим
слезам.
Qua
bao
phong
ba,
sao
kết
thúc
vội
vàng?
После
всех
бурь,
зачем
так
быстро
всё
закончилось?
Nỗi
đau,
nỗi
đau
người
nặng
mang
Боль,
боль,
которую
я
несу.
Em
cho
anh
bơ
vơ
với
con
tim
anh
ngây
thơ
Ты
оставила
меня
одиноким
с
моим
наивным
сердцем.
Bên
em,
anh
luôn
mãi
mong
chờ
Рядом
с
тобой
я
всегда
ждал,
Dù
người
thờ
ơ
Даже
когда
ты
была
равнодушна.
Kiêu
sa
em
long
lanh
với
đôi
tay
anh
mong
manh
Великолепная,
ты
сияешь,
а
мои
руки
дрожат,
Mặc
gió
buốt
tim
lạnh
Несмотря
на
ветер,
пронизывающий
холодное
сердце.
Người
tình
chẳng
ở
đây
để
cùng
nghe
mi
cay
Любимой
нет
рядом,
чтобы
разделить
мою
горечь.
Chắc
em
đâu
hay
anh
đã
mong
em
từng
giây
Ты
наверняка
не
знаешь,
что
я
ждал
тебя
каждую
секунду.
Hãy
lắng
nghe
những
kỉ
niệm
bên
tai
Прислушайся
к
воспоминаниям,
Và
ta
sẽ
không
lìa
xa
mãi
И
мы
больше
никогда
не
расстанемся.
Đành
phải
cứ
ngóng
em,
quay
lại
nhìn
anh
xem
Остаётся
только
ждать
тебя,
обернись,
взгляни
на
меня.
Trái
tim
lấm
lem
đã
cố
quên
đi
tình
em
Израненное
сердце
пыталось
забыть
твою
любовь.
Nếu
thiết
tha
cũng
chỉ
ngày
hôm
qua
Если
и
была
страсть,
то
только
вчера,
Hôm
nay
ta
đã
xa
Сегодня
мы
далеки
друг
от
друга.
Người
tình
chẳng
ở
đây
để
cùng
nghe
mi
cay
Любимой
нет
рядом,
чтобы
разделить
мою
горечь.
Chắc
em
đâu
hay
anh
đã
mong
em
từng
giây
Ты
наверняка
не
знаешь,
что
я
ждал
тебя
каждую
секунду.
Hãy
lắng
nghe
những
kỉ
niệm
bên
tai
Прислушайся
к
воспоминаниям,
Và
ta
sẽ
không
lìa
xa
mãi
И
мы
больше
никогда
не
расстанемся.
Đành
phải
cứ
ngóng
em,
quay
lại
nhìn
anh
xem
Остаётся
только
ждать
тебя,
обернись,
взгляни
на
меня.
Trái
tim
lấm
lem
đã
cố
quên
đi
tình
em
Израненное
сердце
пыталось
забыть
твою
любовь.
Nếu
thiết
tha
cũng
chỉ
ngày
hôm
qua
Если
и
была
страсть,
то
только
вчера,
Hôm
nay
ta
đã
xa
Сегодня
мы
далеки
друг
от
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vu Nguyen Dinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.