Paroles et traduction Nguyễn Thắng - Vẫn Biết Thế Đó
Vẫn Biết Thế Đó
Я знал, что так будет
Oh,
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
да,
да
Tình
là
bài
ca
mang
bao
chia
xa
Любовь
- песня,
полная
расставаний
Yêu
em
anh
lỡ
уêu
trong
ngỡ
ngàng
Полюбив
тебя,
я
полюбил
в
смятении
Yêu
em
đau
xót
làm
người
đến
sau
Люблю
тебя
с
болью,
как
тот,
кто
пришел
после
Tình
muộn
màng
cho
ta
không
bên
nhau
Поздняя
любовь
не
позволяет
нам
быть
вместе
Yêu
em
không
dám
уêu
thôi
lỡ
rồi
Люблю
тебя,
не
смею
любить,
но
уже
поздно
Anh
ôm
caу
đắng
nhìn
hạnh
phúc
em
Я
обнимаю
горечь,
глядя
на
твое
счастье
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
trên
con
đường
xưa
уêu
dấu
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
по
той
старой
дороге
любви
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
đôi
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
Bỗng
vẫn
chiếc
bóng
ta
câm
nín
đi
bên
em
lặng
im
Внезапно
моя
тень
молча
идет
рядом
с
тобой
Nhìn
em
khóc,
nhìn
em
vui,
nhìn
em
cô
đơn
hiu
hắt
quanh
tôi
Вижу,
как
ты
плачешь,
вижу,
как
ты
радуешься,
вижу
твое
одиночество
вокруг
меня
Tôi
cô
đơn
đi
bên
em
luôn
mang
ưu
tư
Я
одинок,
идя
рядом
с
тобой,
всегда
в
печали
Hạnh
phúc
đó
mãi
xa
em
và
tôi
Это
счастье
далеко
от
тебя
и
меня
Bên
em
nhưng
xa
xôi
khi
em
không
riêng
bên
tôi
Рядом
с
тобой,
но
так
далеко,
когда
ты
не
только
моя
Mãi
mãi
cách
xa
em
thật
sao?
Мы
навсегда
разлучены?
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Tình
là
bài
ca
mang
bao
chia
xa
Любовь
- песня,
полная
расставаний
Yêu
em
anh
lỡ
уêu
trong
ngỡ
ngàng
Полюбив
тебя,
я
полюбил
в
смятении
Yêu
em
đau
xót
làm
người
đến
sau
Люблю
тебя
с
болью,
как
тот,
кто
пришел
после
Tình
muộn
màng
cho
ta
không
bên
nhau
Поздняя
любовь
не
позволяет
нам
быть
вместе
Yêu
em
không
dám
уêu
thôi
lỡ
rồi
Люблю
тебя,
не
смею
любить,
но
уже
поздно
Anh
ôm
caу
đắng
nhìn
hạnh
phúc
em
Я
обнимаю
горечь,
глядя
на
твое
счастье
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
trên
con
đường
xưa
уêu
dấu
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
по
той
старой
дороге
любви
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
đôi
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
Bỗng
vẫn
chiếc
bóng
ta
câm
nín
đi
bên
em
lặng
im
Внезапно
моя
тень
молча
идет
рядом
с
тобой
Nhìn
em
khóc,
nhìn
em
vui,
nhìn
em
cô
đơn
hiu
hắt
quanh
tôi
Вижу,
как
ты
плачешь,
вижу,
как
ты
радуешься,
вижу
твое
одиночество
вокруг
меня
Tôi
cô
đơn
đi
bên
em
luôn
mang
ưu
tư
Я
одинок,
идя
рядом
с
тобой,
всегда
в
печали
Hạnh
phúc
đó
mãi
xa
em
và
tôi
Это
счастье
далеко
от
тебя
и
меня
Bên
em
nhưng
xa
xôi
khi
em
không
riêng
bên
tôi
Рядом
с
тобой,
но
так
далеко,
когда
ты
не
только
моя
Mãi
mãi
cách
xa
nhau
thật
sao?
Мы
навсегда
разлучены?
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
trên
con
đường
xưa
уêu
dấu
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
по
той
старой
дороге
любви
Vẫn
biết
thế
đó
ta
không
bước
chung
đôi
Я
знал,
что
так
будет,
мы
не
пойдем
вместе
Bỗng
vẫn
chiếc
bóng
ta
câm
nín
đi
bên
em
lặng
im
Внезапно
моя
тень
молча
идет
рядом
с
тобой
Nhìn
em
khóc,
nhìn
em
vui,
nhìn
em
cô
đơn
hiu
hắt
quanh
tôi
Вижу,
как
ты
плачешь,
вижу,
как
ты
радуешься,
вижу
твое
одиночество
вокруг
меня
Tôi
cô
đơn
đi
bên
em
luôn
mang
ưu
tư
Я
одинок,
идя
рядом
с
тобой,
всегда
в
печали
Hạnh
phúc
đó
mãi
xa
em
và
tôi
Это
счастье
далеко
от
тебя
и
меня
Bên
em
nhưng
xa
xôi
khi
em
không
riêng
bên
tôi
Рядом
с
тобой,
но
так
далеко,
когда
ты
не
только
моя
Mãi
mãi
cách
xa
nhau
thật
sao?
Мы
навсегда
разлучены?
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Come
on,
my
baby
Ну
же,
моя
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Thang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.