Paroles et traduction Nguyễn Thắng - Vết Thương Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vết Thương Tình Yêu
Рана любви
Xin
đừng
quên
những
câu
mộng
mơ
ngày
xưa
Не
вспоминай
больше
наших
грёз,
молю,
Xin
đừng
nói
những
câu
ngọt
ngào
năm
cũ
Не
произноси
прежних
слов
сладких,
Khi
tình
ái
đã
trôi
vào
cơn
mộng
du
Ведь
наша
любовь
блуждает
во
сне,
Xin
dừng
bước
để
cho
lòng
đau
Остановись,
позволь
мне
страдать.
Một
lần
lầm
lỡ
cuộc
tình
Ошибкой
стала
любовь
моя,
Giọt
nước
mắt
rơi
vô
hình
Слезы
невидимо
катятся,
Khóc
cho
mình
Плачу
о
себе,
Đời
sao
nhiều
câu
gian
dối
Так
много
лжи
в
этом
мире.
Nhìn
cành
hoa
tím
xót
xa
Смотрю
на
увядшую
ветвь
сирени,
Đoá
hoa
rơi
tàn
màu
Лепестки
её
увяли,
Trong
đêm
thâu
mình
tôi
bóng
hình
В
эту
ночь
лишь
моя
тень
со
мной.
Em
tặng
ta
vết
thương
tình
yêu
đầu
tiên
Ты
подарила
мне
первую
рану
любви,
Em
đã
giết
chết
duyên
tình
này
Ты
убила
нашу
любовь.
Ai
đành
quên
giấc
mơ
thần
tiên
ngày
xưa
Кто
забудет
те
сказочные
сны,
Ai
còn
nhớ
những
câu
mặn
nồng
năm
cũ
Кто
вспомнит
нежные
слова,
Xin
dừng
bước
để
cho
niềm
đau
vội
tan
Остановись,
позволь
боли
уйти,
Thôi
đừng
trách
chi
thêm
lòng
đau
Не
укоряй,
не
береди
мне
душу.
Một
lần
lầm
lỡ
cuộc
tình
Ошибкой
стала
любовь
моя,
Giọt
nước
mắt
rơi
vô
hình
Слезы
невидимо
катятся,
Khóc
cho
mình
Плачу
о
себе,
Đời
sao
nhiều
câu
gian
dối
Так
много
лжи
в
этом
мире.
Nhìn
cành
hoa
tím
xót
xa
Смотрю
на
увядшую
ветвь
сирени,
Đoá
hoa
rơi
tàn
màu
Лепестки
её
увяли,
Trong
đêm
thâu
mình
ta
bóng
hình
В
эту
ночь
лишь
моя
тень
со
мной.
Em
tặng
ta
vết
thương
tình
yêu
đầu
tiên
Ты
подарила
мне
первую
рану
любви,
Em
đã
giết
chết
duyên
tình
này
Ты
убила
нашу
любовь.
Em
đã
giết
chết
duyên
tình
này
Ты
убила
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Thang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.