Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Nhau Đi
Lass uns lieben
Khi
anh
bên
em
không
gian
lắng
xuống
trong
lặng
im
Wenn
ich
bei
dir
bin,
wird
der
Raum
still
in
der
Stille
Khi
anh
bên
em
ánh
mắt
trao
thiết
tha,
êm
đềm
Wenn
ich
bei
dir
bin,
tauschen
wir
innige,
sanfte
Blicke
aus
Khi
ta
bên
nhau
con
tim
hết
sóng
đơn
côi
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
mein
Herz
nicht
mehr
einsam
Tình
yêu
ta
ôm
trong
tay
Unsere
Liebe
halten
wir
in
den
Händen
Yêu
nhau
đi
em
cho
anh
câu
em
nói
yêu
anh
Lass
uns
lieben,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Ôm
em
trong
tay
tình
còn
gì
nếu
em
không
có
bên
đời
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen,
was
wäre
die
Liebe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
wärst
Anh
xin
yêu
em,
riêng
em,
biết
có
em
thôi
Ich
werde
dich
lieben,
nur
dich,
ich
weiß
nur
von
dir
Sẽ
nói
yêu
em
một
đời
Ich
werde
sagen,
dass
ich
dich
ein
Leben
lang
liebe
Ta
dìu
nhau
Wir
führen
einander
Dìu
nhau
bước
chung
trên
con
đường
Wir
gehen
gemeinsam
den
Weg
entlang
Tình
ngày
xưa
trong
vòng
tay
Die
Liebe
von
einst
in
unseren
Armen
Ngàn
ánh
nến
lung
linh
như
thầm
thì
đôi
ta
Tausende
Kerzen
leuchten,
als
würden
sie
uns
zuflüstern
Muôn
đời
có
nhau
Wir
werden
uns
für
immer
haben
Bàn
tay
ấm
đam
mê
khung
trời
màu
xanh
ôm
trong
vòng
tay
Warme
Hände
voller
Leidenschaft,
der
blaue
Himmel
in
unseren
Armen
Tình
yêu
có
đâu
chi
xa
vời
mà
tìm
kiếm
Die
Liebe
ist
nicht
weit
entfernt,
wonach
suchen
wir
noch
Mà
tìm
kiếm
Wonach
suchen
wir
noch
Yeah
heh,
oh
Yeah
heh,
oh
Khi
anh
bên
em
không
gian
lắng
xuống
trong
lặng
im
Wenn
ich
bei
dir
bin,
wird
der
Raum
still
in
der
Stille
Khi
anh
bên
em
ánh
mắt
trao
thiết
tha,
êm
đềm
Wenn
ich
bei
dir
bin,
tauschen
wir
innige,
sanfte
Blicke
aus
Khi
ta
bên
nhau
con
tim
hết
sóng
đơn
côi
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
mein
Herz
nicht
mehr
einsam
Tình
yêu
ta
ôm
trong
tay
Unsere
Liebe
halten
wir
in
den
Händen
Yêu
nhau
đi
em
cho
anh
câu
em
nói
yêu
anh
Lass
uns
lieben,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Ôm
em
trong
tay
tình
còn
gì
nếu
em
không
có
bên
đời
Ich
halte
dich
in
meinen
Armen,
was
wäre
die
Liebe,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
wärst
Anh
xin
yêu
em,
riêng
em,
biết
có
em
thôi
Ich
werde
dich
lieben,
nur
dich,
ich
weiß
nur
von
dir
Sẽ
nói
yêu
em
một
đời
Ich
werde
sagen,
dass
ich
dich
ein
Leben
lang
liebe
Ta
dìu
nhau
Wir
führen
einander
Dìu
nhau
bước
chung
trên
con
đường
Wir
gehen
gemeinsam
den
Weg
entlang
Tình
ngày
xưa
trong
vòng
tay
Die
Liebe
von
einst
in
unseren
Armen
Ngàn
ánh
nến
lung
linh
như
thầm
thì
đôi
ta
Tausende
Kerzen
leuchten,
als
würden
sie
uns
zuflüstern
Muôn
đời
có
nhau
Wir
werden
uns
für
immer
haben
Bàn
tay
ấm
đam
mê
khung
trời
màu
xanh
ôm
trong
vòng
tay
Warme
Hände
voller
Leidenschaft,
der
blaue
Himmel
in
unseren
Armen
Tình
yêu
có
đâu
chi
xa
vời
mà
tìm
kiếm
Die
Liebe
ist
nicht
weit
entfernt,
wonach
suchen
wir
noch
Ta
dìu
nhau
Wir
führen
einander
Dìu
nhau
bước
chung
trên
con
đường
Wir
gehen
gemeinsam
den
Weg
entlang
Tình
ngày
xưa
trong
vòng
tay
Die
Liebe
von
einst
in
unseren
Armen
Ngàn
ánh
nến
lung
linh
như
thầm
thì
đôi
ta
Tausende
Kerzen
leuchten,
als
würden
sie
uns
zuflüstern
Muôn
đời
có
nhau
Wir
werden
uns
für
immer
haben
Bàn
tay
ấm
đam
mê
khung
trời
màu
xanh
Warme
Hände
voller
Leidenschaft,
der
blaue
Himmel
Ôm
trong
vòng
tay
In
unseren
Armen
Tình
yêu
có
đâu
chi
xa
vời
mà
tìm
kiếm
Die
Liebe
ist
nicht
weit
entfernt,
wonach
suchen
wir
noch
Mà
tìm
kiếm,
yeah
Wonach
suchen
wir
noch,
yeah
Yeah
heh
heh,
woh-uh-woh-uh-woh
Yeah
heh
heh,
woh-uh-woh-uh-woh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nguyen Thang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.