Nguyen Vu - Đêm Ngậm Ngùi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nguyen Vu - Đêm Ngậm Ngùi




Đêm Ngậm Ngùi
Ночь тоски
Một mình tôi trong mưa gió u hoài
Один в дожде и ветре, в печали бескрайней,
Gọi tái lên đôi bờ vai
Зову тебя, и плечи стынут от тоски,
Đau em về nơi xứ người vui cùng ai (ho ho ho)
Мне больно, что ты в чужом краю с другим счастлива (хо хо хо)
Đời đơn sao tôi vẫn mong chờ
В одиночестве живу, но всё ещё надеюсь,
Thương nhớ mãi cánh chim ngày thơ
Храню в душе, как птицу, образ твой чудесный,
Xa rồi sao gió mưa xoá đi kỉ niệm đêm (ho ho ho hooo)
Ты далеко, но дождь и ветер не сотрут воспоминаний о ночи нашей грёз (хо хо хо хооо)
tiếng bước chân em
Слышу шаги твои,
Vang trong đêm người xưa về đây
В ночи звучат, как будто ты вернулась,
Thoáng bóng dáng thơ ngây
Мелькает образ твой невинный,
Ôm yêu thương trong vòng tay này
Обнять тебя хочу в объятьях страстных
Nuốt giá buốt môi hôn
Сглотну холодный поцелуй,
Say trong đêm còn chăng mình tôi
Пьянею в ночи, но лишь один я здесь,
Tiếng gió thét mưa kêu đêm ngậm ngùi
Ветер воет, дождь рыдает, ночь тоски полна
Một mình tôi trong mưa gió u hoài
Один в дожде и ветре, в печали бескрайней,
Gọi tái lên đôi bờ vai
Зову тебя, и плечи стынут от тоски,
Đau em về nơi xứ người vui cùng ai (ho ho ho)
Мне больно, что ты в чужом краю с другим счастлива (хо хо хо)
Đời đơn sao tôi vẫn mong chờ
В одиночестве живу, но всё ещё надеюсь,
Thương nhớ mãi cánh chim ngày thơ
Храню в душе, как птицу, образ твой чудесный,
Xa rồi sao? Gió mưa xoá đi kỉ niệm đêm (ho ho ho hooo)
Ты далеко? Дождь и ветер не сотрут воспоминаний о ночи нашей грёз (хо хо хо хооо)
tiếng bước chân em
Слышу шаги твои,
Vang trong đêm người xưa về đây
В ночи звучат, как будто ты вернулась,
Thoáng bóng dáng thơ ngây
Мелькает образ твой невинный,
Ôm yêu thương trong vòng tay này
Обнять тебя хочу в объятьях страстных
Nuốt giá buốt môi hôn
Сглотну холодный поцелуй,
Say trong đêm còn chăng mình tôi
Пьянею в ночи, но лишь один я здесь,
Tiếng gió thét mưa kêu đêm ngậm ngùi
Ветер воет, дождь рыдает, ночь тоски полна
tiếng bước chân ai
Чьи-то шаги я слышу,
Vang trong đêm, người xưa về đây
В ночи звучат, как будто ты вернулась,
Thoáng bóng dáng thơ ngây
Мелькает образ твой невинный,
Ôm yêu thương trong vòng tay này
Обнять тебя хочу в объятьях страстных
Nuốt giá buốt môi hôn
Сглотну холодный поцелуй,
Say trong đêm còn chăng mình tôi
Пьянею в ночи, но лишь один я здесь,
Tiếng gió thét, mưa kêu đêm ngậm ngùi
Ветер воет, дождь рыдает, ночь тоски полна
tiếng bước chân em
Слышу шаги твои,
Vang trong đêm, người xưa về đây
В ночи звучат, как будто ты вернулась,
Thoáng bóng dáng thơ ngây
Мелькает образ твой невинный,
Ôm yêu thương trong vòng tay này
Обнять тебя хочу в объятьях страстных
Nuốt giá buốt môi hôn
Сглотну холодный поцелуй,
Say trong đêm còn chăng mình tôi
Пьянею в ночи, но лишь один я здесь,
Tiếng gió thét, mưa kêu đêm ngậm ngùi
Ветер воет, дождь рыдает, ночь тоски полна
Đời đơn sao tôi vẫn mong chờ?
В одиночестве живу, но всё ещё надеюсь?
Thương nhớ mãi cánh chim ngày thơ
Храню в душе, как птицу, образ твой чудесный,
Xa rồi sao? Gió mưa xoá đi kỉ niệm đêm
Ты далеко? Дождь и ветер не сотрут воспоминаний о ночи нашей грёз
(Há ha, ha ha ha há)
(Ха-ха, ха-ха-ха ха)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.