Paroles et traduction Nguyen Ha - Bài Hát Viết Cho Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bài Hát Viết Cho Em
Песня, написанная для тебя
Lại
nhớ
em
rồi
Снова
вспоминаю
тебя
Lại
thấy
rối
bời
Снова
чувствую
смятение
Lại
những
yêu
thương
ngày
xưa
đấy
mà
Снова
та
же
любовь,
что
была
когда-то
Lại
viết
cho
em
Снова
пишу
для
тебя
Bài
hát
riêng
em
Песню
только
для
тебя
Rồi
cất
cho
riêng
mình
thôi
И
храню
её
только
для
себя
Lại
lắng
nghe
nhau
vài
lời
nói
thật
thà
Снова
слушаем
друг
друга,
несколько
честных
слов
Lại
để
con
tim
mềm
yếu
bất
ngờ
Снова
позволяю
сердцу
неожиданно
смягчиться
Lại
bước
qua
nhau
vội
vàng
nói
đôi
câu
Снова
проходим
мимо
друг
друга,
спешно
обмениваясь
парой
фраз
Em
an
nhiên
nhé
Будь
безмятежен,
любимый
Ngày
sau
phải
thật
vui
đấy
Пусть
будущее
будет
радостным
Còn
anh
sẽ
mãi
nhớ
А
я
буду
всегда
помнить
Bao
kỉ
niệm
về
nhau
Все
наши
воспоминания
Yêu
dấu
tan
theo
làn
mây
Любовь
растворяется
в
облаках
Năm
tháng
qua
đi
dài
thật
dài
Годы
проходят
так
долго
Mà
sao
yên
vui
quá
ngắn?
А
почему
счастье
так
коротко?
Từng
chiều
lê
thê
Каждый
тягучий
вечер
Không
có
ai
bên
tỉ
tê
Никого
рядом,
чтобы
поговорить
по
душам
Trên
phố
cô
đơn
На
одинокой
улице
Một
con
người
thẫn
thờ
Один
задумчивый
человек
Ôi
nghe
lòng
Ах,
как
грустно
Gặp
lại
Встретимся
снова?
Lại
nhớ
em
rồi
Снова
вспоминаю
тебя
Lại
thấy
rối
bời
Снова
чувствую
смятение
Lại
những
yêu
thương
ngày
xưa
đấy
mà
Снова
та
же
любовь,
что
была
когда-то
Lại
viết
cho
em
Снова
пишу
для
тебя
Bài
hát
riêng
em
Песню
только
для
тебя
Rồi
cất
cho
riêng
mình
thôi
И
храню
её
только
для
себя
Lại
lắng
nghe
nhau
vài
lời
nói
thật
thà
Снова
слушаем
друг
друга,
несколько
честных
слов
Lại
để
con
tim
mềm
yếu
bất
ngờ
Снова
позволяю
сердцу
неожиданно
смягчиться
Lại
bước
qua
nhau
vội
vàng
nói
đôi
câu
Снова
проходим
мимо
друг
друга,
спешно
обмениваясь
парой
фраз
Em
an
nhiên
nhé
Будь
безмятежен,
любимый
Ngày
sau
phải
thật
vui
đấy
Пусть
будущее
будет
радостным
Còn
anh
sẽ
mãi
nhớ
А
я
буду
всегда
помнить
Bao
kỉ
niệm
về
nhau
Все
наши
воспоминания
Yêu
dấu
tan
theo
làn
mây
Любовь
растворяется
в
облаках
Năm
tháng
qua
đi
dài
thật
dài
Годы
проходят
так
долго
Mà
sao
yên
vui
quá
ngắn?
А
почему
счастье
так
коротко?
Từng
chiều
lê
thê
Каждый
тягучий
вечер
Không
có
ai
bên
tỉ
tê
Никого
рядом,
чтобы
поговорить
по
душам
Trên
phố
cô
đơn
На
одинокой
улице
Một
con
người
thẫn
thờ
Один
задумчивый
человек
Yêu
dấu
tan
theo
làn
mây
Любовь
растворяется
в
облаках
Năm
tháng
qua
đi
dài
thật
dài
Годы
проходят
так
долго
Mà
sao
yên
vui
quá
ngắn?
А
почему
счастье
так
коротко?
Từng
chiều
lê
thê
Каждый
тягучий
вечер
Không
có
ai
bên
tỉ
tê
Никого
рядом,
чтобы
поговорить
по
душам
Trên
phố
cô
đơn
На
одинокой
улице
Một
con
người
thẫn
thờ
Один
задумчивый
человек
Ôi
nghe
lòng
Ах,
как
грустно
Gặp
lại
Встретимся
снова?
Ôi
nghe
lòng
Ах,
как
грустно
Gặp
lại
Встретимся
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): đạt Tiến Hồ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.