Paroles et traduction Nguyen Ha - Em Đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
đi
rồi
ai
sẽ
cùng
anh
bên
phố?
Ты
уходишь,
кто
со
мной
останется
на
улицах
города?
Em
đi
rồi
phố
sẽ
cùng
ai
về?
Ты
уходишь,
с
кем
город
будет
возвращаться
домой?
Xa
con
đường
vắng
quen
Вдали
от
знакомой
тихой
улицы,
Xa
hàng
hiên
trưa
nắng
Вдали
от
крыльца
в
полуденном
солнце,
Xa
dần
xa,
xa
rồi
quên
chính
em
Всё
дальше,
дальше,
дальше
и
забуду
даже
себя.
Em
vẫn
còn
ấp
ôm
bao
điều
cùng
phố
Я
всё
ещё
храню
в
сердце
столько
воспоминаний
об
этом
городе,
Em
vẫn
còn
khát
khao
yêu
thương
ai
Я
всё
ещё
жажду
чьей-то
любви,
Em
đặt
trái
tim
mình
trong
lòng
phố
Я
оставила
своё
сердце
в
этом
городе,
Nhưng
sao
khó
quá
để
ở
lại
Но
как
же
трудно
остаться.
Gửi
gió
mang
đến
anh
lời
thương
Пусть
ветер
донесёт
до
тебя
мою
любовь,
Cùng
những
yêu
dấu
mang
em
về
И
вместе
с
нежностью
вернёт
тебя
ко
мне,
Để
em
đi
phố
hồn
nhiên
như
ngày
em
đến
Чтобы
я
могла
бродить
по
улицам
города
беззаботно,
как
в
тот
день,
когда
приехала,
Ra
đi
để
nhớ
phố
xa
lạ
Уйти,
чтобы
вспомнить
этот
чужой
город.
Em
đi
rồi
ai
sẽ
cùng
anh
bên
phố?
Ты
уходишь,
кто
со
мной
останется
на
улицах
города?
Em
đi
rồi
phố
sẽ
cùng
ai
về?
Ты
уходишь,
с
кем
город
будет
возвращаться
домой?
Xa
con
đường
vắng
quen
Вдали
от
знакомой
тихой
улицы,
Xa
hàng
hiên
trưa
nắng
Вдали
от
крыльца
в
полуденном
солнце,
Xa
dần
xa,
xa
rồi
quên
chính
em
Всё
дальше,
дальше,
дальше
и
забуду
даже
себя.
Em
vẫn
còn
ấp
ôm
bao
điều
cùng
phố
Я
всё
ещё
храню
в
сердце
столько
воспоминаний
об
этом
городе,
Em
vẫn
còn
khát
khao
yêu
thương
ai
Я
всё
ещё
жажду
чьей-то
любви,
Em
đặt
trái
tim
mình
trong
lòng
phố
Я
оставила
своё
сердце
в
этом
городе,
Nhưng
sao
khó
quá
để
ở
lại
Но
как
же
трудно
остаться.
Gửi
gió
mang
đến
anh
lời
thương
Пусть
ветер
донесёт
до
тебя
мою
любовь,
Cùng
những
yêu
dấu
mang
em
về
И
вместе
с
нежностью
вернёт
тебя
ко
мне,
Để
em
đi
phố
hồn
nhiên
như
ngày
em
đến
Чтобы
я
могла
бродить
по
улицам
города
беззаботно,
как
в
тот
день,
когда
приехала,
Ra
đi
để
nhớ
phố
xa
lạ
Уйти,
чтобы
вспомнить
этот
чужой
город.
Gửi
gió
mang
đến
anh
lời
thương
Пусть
ветер
донесёт
до
тебя
мою
любовь,
Cùng
những
yêu
dấu
mang
em
về
И
вместе
с
нежностью
вернёт
тебя
ко
мне,
Để
em
đi
phố
hồn
nhiên
như
ngày
em
đến
Чтобы
я
могла
бродить
по
улицам
города
беззаботно,
как
в
тот
день,
когда
приехала,
Ra
đi
để
nhớ
phố
xa
lạ
Уйти,
чтобы
вспомнить
этот
чужой
город.
Ra
đi
để
nhớ
phố
xa
lạ
Уйти,
чтобы
вспомнить
этот
чужой
город.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Datho Tien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.