Nguyen Ha - Ta Có Hẹn Với Tháng 5 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nguyen Ha - Ta Có Hẹn Với Tháng 5




Ta Có Hẹn Với Tháng 5
We'll Meet in May
Ta nhớ người ngồi sau ta khi chiều qua
I remember you sitting behind me the other day
Trên con đường ngày không mưa ta đội nắng đến mặt trời
We stood in the sun on that rainless day
Kìa gió kia ngược lối
And the wind was against us
Còn em đang mỉm cười
But you were smiling then
Mình nhau giữa mùa thảnh thơi
We found each other in this quiet season
Ta nhớ người tựa vai ta trong ngày gió
I remember you leaning on my shoulder that windy day
Bên ô cửa nhìn xa xăm, cần lắm cơn mưa rào
We stood by the window, just the two of us, needing the rain
Nghe tim nhịp vu
My heart was beating erratically
Lời ra rất vụng về
I fumbled over my words
lòng vui như trẻ thơ nhận được quà
But I was as happy as a child receiving a gift
Hẹn nhau giữa tháng năm
We promised to meet in May
Khi trời đang nắng hoá cơn mưa đầu mùa
When the sun would turn into early summer rain
Để cơn mưa tưới mát những lắng lo ngày bên nhau đón đưa
And the rain would wash away the worries of the days we spent together
Tình yêu hãy giữ yên đây trong vòng tay ta như thế
Our love will be safe here in my arms
em
Because I have you
Đời ấm êm
My life is warm
Mình nhau như ngày xưa đã từng
We have each other like we did before
Ta nhớ người ngồi sau ta khi chiều qua
I remember you sitting behind me the other day
Trên con đường ngày không mưa ta đội nắng đến mặt trời
We stood in the sun on that rainless day
Kìa gió kia ngược lối
And the wind was against us
Còn em đang mỉm cười
But you were smiling then
Mình nhau giữa mùa thảnh thơi
We found each other in this quiet season
Ta nhớ người tựa vai ta trong ngày gió
I remember you leaning on my shoulder that windy day
Bên ô cửa nhìn xa xăm, cần lắm cơn mưa rào
We stood by the window, just the two of us, needing the rain
Nghe tim nhịp vu
My heart was beating erratically
Lời ra rất vụng về
I fumbled over my words
lòng vui như trẻ thơ nhận được quà
But I was as happy as a child receiving a gift
Hẹn nhau giữa tháng năm
We promised to meet in May
Khi trời đang nắng hoá cơn mưa đầu mùa
When the sun would turn into early summer rain
Để cơn mưa tưới mát những lắng lo ngày bên nhau đón đưa
And the rain would wash away the worries of the days we spent together
Tình yêu hãy giữ yên đây trong vòng tay ta như thế
Our love will be safe here in my arms
em
Because I have you
Đời ấm êm
My life is warm
Mình nhau như ngày xưa đã từng
We have each other like we did before
Hẹn nhau giữa tháng năm
We promised to meet in May
Khi trời đang nắng hoá cơn mưa đầu mùa
When the sun would turn into early summer rain
Để cơn mưa tưới mát những lắng lo ngày bên nhau đón đưa
And the rain would wash away the worries of the days we spent together
Tình yêu hãy giữ yên đây trong vòng tay ta như thế
Our love will be safe here in my arms
em
Because I have you
Đời ấm êm
My life is warm
Mình nhau như ngày xưa đã từng
We have each other like we did before
em
Because I have you
Đời ấm êm
My life is warm
Mình nhau như ngày xưa đã từng
We have each other like we did before





Writer(s): Datho Tien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.