Nguyen Ha - Điều Vô Lý Thứ Nhất - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nguyen Ha - Điều Vô Lý Thứ Nhất




Điều Vô Lý Thứ Nhất
The First Absurdity
Ta mang về em một chút đường
I bring you a little sugar
Tan tan vào ta ta bớt đắng
It dissolves in me and I become less bitter
Em vào ta thêm chút hồng
You paint me a little more pink
tan vào ta chút hương nồng
And a touch of strong scent dissolves in me
Để gió theo cùng lối ta về
The wind follows on the way back to me
Thênh thang đường về nhanh quá
The way back is so fast
Để hát la la
To sing la la la la
Mang theo nụ cười em đây
Bring along your smile
Em vui ngồi đan ngón tay nhỏ
You sit happily and weave your little fingers
Đan qua thật êm bàn tay ấm
Weaving gently, warm hand
Em đang nhìn em những khuôn hình
You are seeing yourself in shapes
Vuông vức nỗi vui hồn nhiên
Square innocence
Để phút giây này em kề
Stay close to me in this moment
Em quay lưng nụ cười giấu kín
You turn your back and hide your smile
Ngồi hát thẫn thờ với mây trời
Sitting and singing absent-mindedly with the clouds
Mong yên vui lại thật lâu
Wishing that peace and joy will last
Rồi thấy em thoáng buồn
And then I see you slightly sad
Vụng giấu đi những ưu
Clumsily hiding your worries
chợt bên nhau biết đâu mai lại khác
But suddenly together, who knows what tomorrow holds
Ngày cứ trôi nhanh không ngờ
The days pass so quickly
Ta mang về em một chút đường
I bring you a little sugar
Tan tan vào ta ta bớt đắng
It dissolves in me and I become less bitter
Em vào ta thêm chút hồng
You paint me a little more pink
tan vào ta chút hương nồng
And a touch of strong scent dissolves in me
Để gió theo cùng lối ta về
The wind follows on the way back to me
Thênh thang đường về nhanh quá
The way back is so fast
Để hát la la
To sing la la la la
Mang theo nụ cười em đây
Bring along your smile
Em vui ngồi đan ngón tay nhỏ
You sit happily and weave your little fingers
Đan qua thật êm bàn tay ấm
Weaving gently, warm hand
Em đang nhìn em những khuôn hình
You are seeing yourself in shapes
Vuông vức nỗi vui hồn nhiên
Square innocence
Để phút giây này em kề
Stay close to me in this moment
Em quay lưng nụ cười giấu kín
You turn your back and hide your smile
Ngồi hát thẫn thờ với mây trời
Sitting and singing absent-mindedly with the clouds
Mong yên vui lại thật lâu
Wishing that peace and joy will last
Rồi thấy em thoáng buồn
And then I see you slightly sad
Vụng giấu đi những ưu
Clumsily hiding your worries
chợt bên nhau biết đâu mai lại khác
But suddenly together, who knows what tomorrow holds
Ngày cứ trôi nhanh không ngờ
The days pass so quickly
Rồi thấy em thoáng buồn
And then I see you slightly sad
Vụng giấu đi những ưu
Clumsily hiding your worries
chợt bên nhau biết đâu mai lại khác
But suddenly together, who knows what tomorrow holds
Ngày cứ trôi nhanh không ngờ
The days pass so quickly





Writer(s): Datho Tien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.