Nguyên Vũ - Bốn Mùa Nhớ Em - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nguyên Vũ - Bốn Mùa Nhớ Em




Bốn Mùa Nhớ Em
Four Seasons of Missing You
Mùa xuân sang, hoa muôn màu
Spring is here, flowers of all colors
đi qua cho màu nào úa phai
Summer passes, what colors fade
Mùa thu cây hoen vàng
Autumn leaves turn yellow
Để rồi đông sang những đêm giá lạnh
Then winter comes, those cold nights
Mùa tình yêu đến chúng ta
The season of love came to us
Hồn nhiên cùng nhau đón nắng mùa xuân ấm nồng
We were so carefree, together we greeted the warm spring sun
Chờ em, anh đứng dưới mưa đêm
Waiting for you, I stood in the summer rain
Rồi thu trôi qua, người cất bước
Then autumn passed, you took your leave
Để bây giờ đông về với những nuối tiếc vãng trong anh
Now winter returns with regrets of the past inside me
Vẫn không phai nhòa theo năm tháng
Still not faded with the passing years
Người đi rồi dẫu níu kéo vẫn lãng quên mau
You're gone, even if I try to hold on, you're quickly forgotten
Những kỷ niệm xưa ta nhau
The old memories we had together
Mùa yêu nào chúng mình đã hứa giữ mãi cho nhau đam
The season of love, we promised to keep our passion alive forever
Những đêm tình yêu đến mai sau
Nights of love, until tomorrow
Giờ mùa đã qua rồi, lời hứa xa vời, tình ơi
Now the season is over, the promise is far away, love
Mùa xuân sang, hoa muôn màu
Spring is here, flowers of all colors
đi qua cho màu nào úa phai
Summer passes, what colors fade
Mùa thu cây hoen vàng
Autumn leaves turn yellow
Để rồi đông sang những đêm giá lạnh
Then winter comes, those cold nights
Mùa tình yêu đến chúng ta
The season of love came to us
Hồn nhiên cùng nhau đón nắng mùa xuân ấm nồng
We were so carefree, together we greeted the warm spring sun
Chờ em, anh đứng dưới mưa đêm
Waiting for you, I stood in the summer rain
Rồi thu trôi qua, người cất bước
Then autumn passed, you took your leave
Để bây giờ đông về với những nuối tiếc vãng trong anh
Now winter returns with regrets of the past inside me
Vẫn không phai nhòa theo năm tháng
Still not faded with the passing years
Người đi rồi dẫu níu kéo vẫn lãng quên mau
You're gone, even if I try to hold on, you're quickly forgotten
Những kỷ niệm xưa ta nhau
The old memories we had together
Mùa yêu nào chúng mình đã hứa giữ mãi cho nhau đam
The season of love, we promised to keep our passion alive forever
Những đêm tình yêu đến mai sau
Nights of love, until tomorrow
Giờ mùa đã qua rồi, lời hứa xa vời, tình ơi
Now the season is over, the promise is far away, love
Để bây giờ đông về với những nuối tiếc vãng trong anh
Now winter returns with regrets of the past inside me
Vẫn không phai nhòa theo năm tháng
Still not faded with the passing years
Người đi rồi dẫu níu kéo vẫn lãng quên mau
You're gone, even if I try to hold on, you're quickly forgotten
Những kỷ niệm xưa ta nhau
The old memories we had together
Mùa yêu nào chúng mình đã hứa giữ mãi cho nhau đam
The season of love, we promised to keep our passion alive forever
Những đêm tình yêu đến mai sau
Nights of love, until tomorrow
Giờ mùa đã qua rồi, lời hứa xa vời, tình ơi
Now the season is over, the promise is far away, love
Giờ mùa đã qua rồi, lời hứa xa vời
Now the season is over, the promise is far away
Tình ơi
Love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.