Nguyên Vũ - Hối Tiếc - traduction des paroles en allemand

Hối Tiếc - Nguyên Vũtraduction en allemand




Hối Tiếc
Bedauern
Ngồi xuống đây, tim anh nhói đau khôn nguôi
Ich sitze hier, mein Herz schmerzt unaufhörlich
chốn nay từng chứng nhân đôi ta
Weil dieser Ort einst Zeuge unserer Liebe war
Giờ đây em về phương nao, cách chia xa xôi rồi
Jetzt bist du weit weg, getrennt und fern
Nhớ em đắng môi ngậm ngùi
Ich vermisse dich, bitterer Nachgeschmack auf meinen Lippen
Tìm nơi chốn kia hay rằng anh luôn mong chờ
Weißt du dort, wo du bist, dass ich immer auf dich warte?
Người yêu dấu ơi, phải chăng anh, em bỏ đi?
Meine Liebste, bist du meinetwegen gegangen?
Người hỡi biết anh đã hối tiếc, cho anh một lần gặp người
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi lỗi lầm anh mang cho người
Damit ich vergessen kann, damit ich die Fehler vergessen kann, die ich dir angetan habe
Người hỡi biết, anh đã hối tiếc, cho anh một lần thấy em
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi buồn phiền
Damit ich vergessen kann, damit ich die Sorgen vergessen kann
Bài hát này anh xin viết cho riêng em
Dieses Lied schreibe ich nur für dich
Để nói lên niềm hối tiếc trao cho em
Um mein Bedauern auszudrücken, das ich dir entgegenbringe
Ngàn lời ca giờ không sao nói hết tâm này
Tausend Worte können jetzt nicht all meine Gefühle ausdrücken
Hát lên chỉ thêm nghẹn ngào
Zu singen macht es nur noch ergreifender
Tìm nơi chốn kia hay rằng anh luôn mong chờ
Weißt du dort, wo du bist, dass ich immer auf dich warte?
Người yêu dấu ơi, phải chăng anh, em bỏ đi?
Meine Liebste, bist du meinetwegen gegangen?
Người hỡi biết anh đã hối tiếc, cho anh một lần gặp người
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi lỗi lầm anh mang về em
Damit ich vergessen kann, damit ich die Fehler vergessen kann, die ich dir angetan habe
Người hỡi biết, anh đã hối tiếc, cho anh một lần thấy em
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi buồn phiền
Damit ich vergessen kann, damit ich die Sorgen vergessen kann
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra
Ta-ra-ta-ra-ta
Ta-ra-ta-ra-ta
Người hỡi biết anh đã hối tiếc, cho anh một lần gặp người
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi lỗi lầm anh mang về em
Damit ich vergessen kann, damit ich die Fehler vergessen kann, die ich dir angetan habe
Người hỡi biết, anh đã hối tiếc, cho anh một lần thấy em
Liebling, weißt du, dass ich es bereue, gib mir eine Chance, dich zu sehen
Để cho anh quên đi, để anh quên đi buồn phiền
Damit ich vergessen kann, damit ich die Sorgen vergessen kann
Để cho anh quên đi, để anh quên đi buồn phiền
Damit ich vergessen kann, damit ich die Sorgen vergessen kann






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.