Nguyên Vũ - Thế Giới ảo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nguyên Vũ - Thế Giới ảo




Thế Giới ảo
The Virtual World
Một nơi nào, một thiên đường đẹp diệu kỳ
Somewhere, a beautiful and wondrous paradise
Một nơi chỉ trong giấc của tôi
A place only in my dreams
Cùng muôn màu rồi bao người thật xa lạ
With all the colors and so many strangers
Họ đang dìu tôi bước theo điệu hát
They are leading me along with the music
Kìa thiên thần nhìn tôi cười đẹp dịu dàng
Look, the angel smiling at me, so gentle
Nàng xoay nhẹ trên gót chân mềm mại
She turns on her soft heels
Kiêu sa lại bên tôi ôm tôi
Elegant, she's beside me and hugs me
Nàng nhìn vào ánh mắt tôi nói
She looks into my eyes and says
Một giọng nói say mềm tim tôi
A voice that intoxicates my heart
Lặng im không nói nên lời
Silent, I can't say a word
Giờ nơi đây riêng em với tôi
Now, it's just you and me here
Nhịp chân bối rối không ngừng
My steps are restless and never stop
Rồi làn tóc em tựa vai tôi
And your hair leans against my shoulder
Làm ngọn gió kia chợt ngơ ngẩn
Making the wind suddenly dazed
Rồi dừng bước khi nàng bên tôi
And then I stop when you're next to me
Cùng đắm say đôi bờ môi
Together, we indulge in our lips
Rồi làn tóc em tựa vai tôi
And your hair leans against my shoulder
Làm ngọn gió kia chợt ngơ ngẩn
Making the wind suddenly dazed
Rồi dừng bước khi nàng bên tôi
And then I stop when you're next to me
Cùng đắm say đôi bờ môi
Together, we indulge in our lips
Một nơi nào, một thiên đường đẹp diệu kỳ
Somewhere, a beautiful and wondrous paradise
Một nơi chỉ trong giấc của tôi
A place only in my dreams
Cùng muôn màu rồi bao người thật xa lạ
With all the colors and so many strangers
Họ đang dìu tôi bước theo điệu hát
They are leading me along with the music
Kìa thiên thần nhìn tôi cười đẹp dịu dàng
Look, the angel smiling at me, so gentle
Nàng xoay nhẹ trên gót chân mềm mại
She turns on her soft heels
Kiêu sa lại bên tôi ôm tôi
Elegant, she's beside me and hugs me
Nàng nhìn vào ánh mắt tôi nói
She looks into my eyes and says
Một giọng nói say mềm tim tôi
A voice that intoxicates my heart
Lặng im không nói nên lời
Silent, I can't say a word
Giờ nơi đây riêng em với tôi
Now, it's just you and me here
Nhịp chân bối rối không ngừng
My steps are restless and never stop
Rồi làn tóc em tựa vai tôi
And your hair leans against my shoulder
Làm ngọn gió kia chợt ngơ ngẩn
Making the wind suddenly dazed
Rồi dừng bước khi nàng bên tôi
And then I stop when you're next to me
Cùng đắm say đôi bờ môi
Together, we indulge in our lips
Rồi làn tóc em tựa vai tôi
And your hair leans against my shoulder
Làm ngọn gió kia chợt ngơ ngẩn (đắm say đôi mắt môi)
Making the wind suddenly dazed (intoxicated with our eyes and lips)
Rồi dừng bước khi nàng bên tôi
And then I stop when you're next to me
Cùng đắm say đôi bờ môi
Together, we indulge in our lips






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.