Paroles et traduction Nguyên Vũ feat. Phi Nhung - Ngày ấy Mình Yêu Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày ấy Mình Yêu Nhau
The Day We Fell in Love
Ngày
ấy
mê
em
không
làm
sao
biết
tên
Back
then,
I
was
so
smitten
with
you,
I
didn't
even
know
your
name.
Nên
anh
cố
đợi
chờ
có
dịp
làm
quen
So
I
waited
for
a
chance
to
get
to
know
you.
Lần
đầu
tiên
anh
nói,
nói
mà
run
quá
đi
thôi
The
first
time
I
spoke
to
you,
I
was
so
nervous.
Thưa
cô,
thưa
cô,
rồi,
rồi
bí
lời
I
stammered,
"Excuse
me,
excuse
me,"
and
then
I
couldn't
find
the
words.
Ngày
ấy
cây
si
anh
trồng
ngay
lối
đi
Back
then,
I
planted
a
banyan
tree
right
by
your
walkway.
Ðêm
khuya
cũng
chẳng
về,
thứ
người
lì
ghê
đi
Even
at
night,
I
wouldn't
go
home,
I
was
so
persistent.
Tỏ
tình
nghe
anh
nói,
cúi
đầu
em
cắn
môi
When
I
confessed
my
feelings,
you
bit
your
lip
and
looked
down.
Thưa
ông,
thưa
ông,
thẹn
quá
chừng
You
said,
"Excuse
me,
sir,
excuse
me,
I'm
so
embarrassed."
Rồi
thư
đi
tin
lại
We
exchanged
letters
and
messages.
Cậy
nhờ
mối
với
mai
I
asked
for
help
from
friends
and
matchmakers.
Anh
đưa
em
dạo
phố
I
took
you
on
a
stroll
through
the
city.
Lần
đầu
lựa
màu
For
the
first
time,
we
chose
a
color.
Lựa
màu
áo
cô
dâu
We
chose
the
color
for
your
wedding
dress.
Em,
em
chọn
màu
hoàng
yến
này
You,
you
picked
this
yellow
like
the
sun.
Không,
anh
lựa
màu
hoàng
oanh
cơ
No,
I
like
the
yellow
like
a
warbler.
Thế
thì
em
giận
anh
đó
Then
you're
going
to
be
mad
at
me.
Thôi,
năn
nỉ
gần
chết
Okay,
I'll
beg
you
until
I
drop.
Hết
giận
anh
chưa?
Are
you
not
mad
at
me
anymore?
Hôn
một
cái
nào
Give
me
a
kiss.
Hết
giận
rồi
I'm
not
mad
anymore.
Hết
giận
rồi
thì
gương
vỡ
lại
lành
If
you're
not
mad
anymore,
then
our
broken
mirror
can
be
fixed.
Ngày
cưới
anh
đưa
em
về
bên
bến
mơ
On
our
wedding
day,
I
brought
you
home
to
the
dreamy
wharf.
Bao
nhiêu
gã
đợi
chờ,
thất
vọng
ngẩn
ngơ
So
many
guys
were
waiting
for
you,
but
they
were
all
left
heartbroken.
Chồng
hiền
như
con
gái,
cưới
vợ
xinh
quá
đi
thôi
You
have
a
husband
as
gentle
as
a
girl,
and
you're
so
beautiful,
it's
unbelievable.
Lối
xóm
ra
xem
cứ
khen
hoài
All
the
neighbors
come
out
to
watch
and
keep
praising
you.
Ngày
ấy
mê
em
không
làm
sao
biết
tên
Back
then,
I
was
so
smitten
with
you,
I
didn't
even
know
your
name.
Nên
anh
cố
đợi
chờ
có
dịp
làm
quen
So
I
waited
for
a
chance
to
get
to
know
you.
Lần
đầu
tiên
anh
nói,
nói
mà
run
quá
đi
thôi
The
first
time
I
spoke
to
you,
I
was
so
nervous.
Thưa
cô,
thưa
cô,
rồi,
rồi
bí
lời
I
stammered,
"Excuse
me,
excuse
me,"
and
then
I
couldn't
find
the
words.
Ngày
ấy
cây
si
anh
trồng
ngay
lối
đi
Back
then,
I
planted
a
banyan
tree
right
by
your
walkway.
Ðêm
khuya
cũng
chẳng
về,
thứ
người
lì
ghê
đi
Even
at
night,
I
wouldn't
go
home,
I
was
so
persistent.
Tỏ
tình
nghe
anh
nói,
cúi
đầu
em
cắn
môi
When
I
confessed
my
feelings,
you
bit
your
lip
and
looked
down.
Thưa
ông,
thưa
ông,
thẹn
quá
chừng
You
said,
"Excuse
me,
sir,
excuse
me,
I'm
so
embarrassed."
Rồi
thư
đi
tin
lại
We
exchanged
letters
and
messages.
Cậy
nhờ
mối
với
mai
I
asked
for
help
from
friends
and
matchmakers.
Anh
đưa
em
dạo
phố
I
took
you
on
a
stroll
through
the
city.
Lần
đầu
lựa
màu
For
the
first
time,
we
chose
a
color.
Lựa
màu
áo
cô
dâu
We
chose
the
color
for
your
wedding
dress.
Em,
em
chọn
màu
hoàng
yến
này
You,
you
picked
this
yellow
like
the
sun.
Không,
anh
lựa
màu
hoàng
oanh
cơ
No,
I
like
the
yellow
like
a
warbler.
Thế
thì
em
giận
anh
đó
Then
you're
going
to
be
mad
at
me.
Thôi,
năn
nỉ
gần
chết
Okay,
I'll
beg
you
until
I
drop.
Hết
giận
anh
chưa?
Are
you
not
mad
at
me
anymore?
Hôn
một
cái
nào
Give
me
a
kiss.
Hết
giận
rồi
I'm
not
mad
anymore.
Hết
giận
rồi
thì
gương
vỡ
lại
lành
If
you're
not
mad
anymore,
then
our
broken
mirror
can
be
fixed.
Ngày
cưới
anh
đưa
em
về
bên
bến
mơ
On
our
wedding
day,
I
brought
you
home
to
the
dreamy
wharf.
Bao
nhiêu
gã
đợi
chờ,
thất
vọng
ngẩn
ngơ
So
many
guys
were
waiting
for
you,
but
they
were
all
left
heartbroken.
Chồng
hiền
như
con
gái,
cưới
vợ
xinh
quá
đi
thôi
You
have
a
husband
as
gentle
as
a
girl,
and
you're
so
beautiful,
it's
unbelievable.
Lối
xóm
ra
xem
cứ
khen
hoài
All
the
neighbors
come
out
to
watch
and
keep
praising
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tuan Le
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.