Nguyêễn Hồng Nhung - Giờ anh ra đi - traduction des paroles en allemand

Giờ anh ra đi - Nguyêễn Hồng Nhungtraduction en allemand




Giờ anh ra đi
Jetzt gehst du
Anh đã đến bên tôi đêm trăng vừa tròn
Du kamst zu mir in einer Vollmondnacht
Biển phẳng lặng êm trôi như dòng sông
Das Meer war still und ruhig wie ein Fluss
Rồi từng đêm ta trao nhau lời hẹn ước
Dann, jede Nacht, gaben wir uns Versprechen
anh nói ta yêu nhau không rời xa
Und du sagtest, wir würden uns lieben und uns nie trennen
Giờ anh ra đi lạnh lùng
Jetzt gehst du fort, so kalt
Giờ anh ra đi không ngại ngùng
Jetzt gehst du fort, ohne zu zögern
Làm sao anh biết nước mắt rơi anh?
Woher sollst du wissen, dass meine Tränen dir gelten?
Làm sao anh biết đêm dài?
Woher sollst du die Länge der Nacht kennen?
Làm sao anh biết nỗi đau của một con tim?
Woher sollst du den Schmerz eines liebenden Herzens kennen?
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
Rằng anh vẫn mãi, mãi mãi yêu mình em
Dass du mich immer, immer noch liebst, nur mich allein
Cùng nhau đi hết con đường
Dass wir zusammen den Weg zu Ende gehen werden
Tình yêu sẽ mãi thuỷ chung đến trọn đời sau
Dass unsere Liebe für immer und ewig treu sein wird
Anh đã đến bên tôi đêm trăng vừa tròn
Du kamst zu mir in einer Vollmondnacht
Biển phẳng lặng êm trôi như dòng sông
Das Meer war still und ruhig wie ein Fluss
Rồi từng đêm ta trao nhau lời hẹn ước
Dann, jede Nacht, gaben wir uns Versprechen
anh nói ta yêu nhau không rời xa
Und du sagtest, wir würden uns lieben und uns nie trennen
Giờ anh ra đi lạnh lùng
Jetzt gehst du fort, so kalt
Giờ anh ra đi không ngại ngùng
Jetzt gehst du fort, ohne zu zögern
Làm sao anh biết nước mắt rơi anh?
Woher sollst du wissen, dass meine Tränen dir gelten?
Làm sao anh biết đêm dài?
Woher sollst du die Länge der Nacht kennen?
Làm sao anh biết nỗi đau của một con tim?
Woher sollst du den Schmerz eines liebenden Herzens kennen?
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
Rằng anh sẽ mãi, mãi mãi yêu mình em
Dass du für immer, immer nur mich allein lieben wirst
Cùng nhau đi hết con đường
Dass wir zusammen den Weg zu Ende gehen werden
Tình yêu sẽ mãi thuỷ chung đến trọn đời sau
Dass unsere Liebe für immer und ewig treu sein wird
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
em vẫn mãi dối lòng mình
Und ich belüge mich immer weiter selbst
Rằng anh vẫn mãi, mãi mãi yêu mình em
Dass du mich immer, immer noch liebst, nur mich allein
Cùng nhau đi hết con đường
Dass wir zusammen den Weg zu Ende gehen
Tình yêu sẽ mãi thuỷ chung đến trọn đời sau
Dass unsere Liebe für immer und ewig treu sein wird
Rằng anh sẽ mãi, mãi mãi yêu mình em
Dass du für immer, immer nur mich allein lieben wirst
Cùng nhau đi hết con đường
Dass wir zusammen den Weg zu Ende gehen
Tình yêu sẽ mãi thuỷ chung đến trọn đời sau
Dass unsere Liebe für immer und ewig treu sein wird
Hoh hoh
Hoh hoh





Writer(s): Hung Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.