Ngô Kiến Huy feat. Yuno Bigboi - 72 Phép Thần Thông (feat. Yuno Bigboi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ngô Kiến Huy feat. Yuno Bigboi - 72 Phép Thần Thông (feat. Yuno Bigboi)




72 Phép Thần Thông (feat. Yuno Bigboi)
72 Волшебных превращения (feat. Yuno Bigboi)
Thấp thoáng từ xa
Мелькаешь вдали,
Dáng em lướt qua
Твой силуэт проплывает,
Bỗng khiến trái tim anh kêu lên ba ra ba ba
И вдруг мое сердце замирает: бум-бум-бум.
Phách tán hồn xiêu
Разум потерян,
Vẫn muốn đánh liều
И все же я рискну,
Muốn biết phải chăng đây dịp gặp được tình yêu
Хочу узнать, не это ли шанс встретить свою любовь?
Chẳng cần tiên nữ giáng lâm hay hồn ma quỷ quái
Не нужно быть небесной феей или призраком из преисподней,
Chẳng cần phải xui khiến, anh vẫn tự nguyện để trái tim lại
Не нужно никаких чар, я добровольно отдаю тебе свое сердце.
Chẳng cần gậy như ý, anh cũng sẽ làm lòng em vừa ý
Мне не нужен волшебный посох, чтобы исполнить твои желания,
lẽ cũng bởi
Возможно, все потому,
lẽ cũng bởi
Возможно, все потому,
Anh không phải Tôn Ngộ Không
Что я не Царь обезьян,
Làm sao 72 phép thần thông
И не владею 72 превращениями.
Anh không muốn Tôn Ngộ Không
Я не хочу быть Царем обезьян,
Nhưng anh muốn người yêu em được không?
Но хочу быть твоим возлюбленным, можно?
Chẳng cần dùng gió mây
Мне не нужно управлять ветром и облаками,
Em đâu anh vẫn tìm thấy
Где бы ты ни была, я тебя найду.
Gọi chạy đến ngay
Скажи только слово, и я примчусь,
30 giây woo hoo
За 30 секунд, ву-ху!
Chẳng cần dùng phép tiên
Мне не нужно волшебство,
Bởi anh biết cách tùy biến
Ведь я знаю, как импровизировать,
Làm lòng người đảo điên triền miên
Чтобы свести тебя с ума снова и снова.
36 phép thần thông anh cất
36 превращений я спрячу в карман,
Chỉ dùng sự chân thật để làm quen
И буду с тобой искренним.
Nếu được ban phép thích nhất ý
Если бы мне предложили любое желание,
Thì anh muốn xin phép được yêu em
Я бы попросил разрешения любить тебя.
Bao lần em biến anh thành chàng ngố
Сколько раз ты превращала меня в дурачка,
Chỉ nghe em say hello
Просто услышав твое "привет".
bức tường vào tim em kiên cố
Даже если стена к твоему сердцу неприступна,
Anh vẫn sẽ đào đường đi
Я все равно найду к нему дорогу.
Anh không như lão Trư trong phim đâu
Я не похож на старого Чжу из фильма,
Anh thề thành tâm nguyện ý
Клянусь, я искренне и с готовностью
Sẽ không hơi đòi chia hành đâu babe
Не буду делить с тобой багаж, детка.
Những thứ em thích bao nhiêu lít
Сколько бы литров ни занимали твои любимые вещи,
Anh cũng sẽ dích để đem về
Я все дотащу до дома.
Oát Toàn Tạo Hóa không dùng Nhã Vân
Я не буду использовать магию творения,
Khiến em chìm đắm trong cơn
Чтобы погрузить тебя в сладкий сон.
Chẳng cần tiên nữ giáng lâm hay hồn ma quỷ quái
Не нужно быть небесной феей или призраком из преисподней,
Chẳng cần phải xui khiến, anh vẫn tự nguyện để trái tim lại
Не нужно никаких чар, я добровольно отдаю тебе свое сердце.
Chẳng cần gậy như ý, anh vẫn sẽ làm lòng em vừa ý
Мне не нужен волшебный посох, чтобы исполнить твои желания,
lẽ cũng bởi
Возможно, все потому,
lẽ cũng bởi
Возможно, все потому,
Anh không phải Tôn Ngộ Không
Что я не Царь обезьян,
Làm sao 72 phép thần thông
И не владею 72 превращениями.
Anh không muốn Tôn Ngộ Không
Я не хочу быть Царем обезьян,
Nhưng anh muốn người yêu em được không?
Но хочу быть твоим возлюбленным, можно?
Chẳng cần dùng gió mây
Мне не нужно управлять ветром и облаками,
Em đâu anh vẫn tìm thấy
Где бы ты ни была, я тебя найду.
Gọi chạy đến ngay
Скажи только слово, и я примчусь,
30 giây woo hoo
За 30 секунд, ву-ху!
Chẳng cần dùng phép tiên
Мне не нужно волшебство,
Bởi anh biết cách tùy biến
Ведь я знаю, как импровизировать,
Làm lòng người đảo điên triền miên
Чтобы свести тебя с ума снова и снова.
Vốn duyên trời định hai ta sánh đôi
Ведь сама судьба предназначила нас друг другу,
Thì cớ sao em cứ nghĩ ngợi
Так зачем ты сомневаешься?
Phó thác ông trời định đoạt mọi thứ thôi
Доверься небесам, пусть они решат все за нас,
Việc của em chấp thuận yêu anh
Тебе остается только согласиться быть моей.
Shīfu
Шифу





Writer(s): Rin9


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.