Paroles et traduction Ngô Kiến Huy - Chống Lại Thế Giới
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chống Lại Thế Giới
Against the World
Nói
anh
nghe
đi
em,
những
tổn
thương
trong
em
hôm
qua
Tell
me,
baby,
about
the
hurts
you've
known
Anh
sẽ
lấy
yêu
thương
trong
anh
xoa
dịu
lòng
em
I'll
use
my
love
to
heal
your
broken
soul
Kể
anh
nghe
đi
em,
những
ước
mơ
trong
em
mai
sau
Tell
me,
my
love,
about
your
dreams
for
tomorrow
Anh
với
em
sẽ
thực
hiện
cùng
nhau
And
together
we'll
make
them
come
true
Nắm
tay
anh
đi
em,
mai
bão
giông
hay
mưa
trong
đêm
Take
my
hand,
my
love,
through
storms
and
midnight
rain
Em
hãy
hứa
bên
anh,
bên
anh
không
bao
giờ
lìa
xa
Promise
me,
my
love,
you'll
never
leave
my
side
Dẫu
trong
quá
khứ
đó,
anh
có
mang
cho
em
âu
lo
Though
my
past
may
have
brought
you
sorrow
Thì
đừng
vì
thế
mà
giận
hờn
anh
nha
Don't
hold
it
against
me,
my
darling
Nếu
như
mai
này
ai
làm
em
khóc
If
someone
makes
you
cry
Thì
hãy
đến
cạnh
bên
thì
thầm
cùng
anh
Whisper
to
me,
my
love
Lau
nước
mắt
xong
ta
sẽ
đứng
lên
đi
tìm
niềm
vui
We'll
dry
our
tears
and
find
joy
together
Nếu
như
mai
này
cuộc
đời
buồn
chán
If
life
grows
dull,
my
love
Thì
hãy
cầm
tay
chạy
khắp
thế
gian
Let's
run
hand
in
hand
across
the
world
Chỉ
có
nhau
thôi,
chỉ
có
nhau
thôi
suốt
đời
Just
you
and
me,
my
love,
for
all
eternity
Nếu
như
mai
này
đường
đời
sóng
gió
If
the
road
ahead
is
rough
Thì
mình
hãy
cùng
nhau
bình
tâm
bước
qua
We'll
face
it
together,
my
love
Ta
vẫn
bước
bên
nhau,
bên
nhau,
bên
nhau
như
ngày
đầu
tiên!
We'll
walk
side
by
side,
my
love,
as
we
did
on
the
first
day
Nếu
như
mai
này
ngoài
kia
thế
giới
If
the
world
tries
to
keep
us
apart
Ai
có
cản
ngăn
tình
yêu
chúng
ta
I'll
fight
against
it,
my
love,
to
love
you
forever
Anh
sẽ
chống
lại
cả
thế
giới
để
yêu
em
đến
già
I'll
fight
against
the
world
to
love
you
until
I'm
old
Nói
anh
nghe
đi
em,
những
tổn
thương
trong
em
hôm
qua
Tell
me,
baby,
about
the
hurts
you've
known
Anh
sẽ
lấy
yêu
thương
trong
anh
xoa
dịu
lòng
em
I'll
use
my
love
to
heal
your
broken
soul
Kể
anh
nghe
đi
em,
những
ước
mơ
trong
em
mai
sau
Tell
me,
my
love,
about
your
dreams
for
tomorrow
Anh
với
em
sẽ
thực
hiện
cùng
nhau
And
together
we'll
make
them
come
true
Nắm
tay
anh
đi
em,
mai
bão
giông
hay
mưa
trong
đêm
Take
my
hand,
my
love,
through
storms
and
midnight
rain
Em
hãy
hứa
bên
anh,
bên
anh
không
bao
giờ
lìa
xa
Promise
me,
my
love,
you'll
never
leave
my
side
Dẫu
trong
quá
khứ
đó,
anh
có
mang
cho
em
âu
lo
Though
my
past
may
have
brought
you
sorrow
Thì
đừng
vì
thế
mà
giận
hờn
anh
nha
Don't
hold
it
against
me,
my
darling
Nếu
như
mai
này
ai
làm
em
khóc
If
someone
makes
you
cry
Thì
hãy
đến
cạnh
bên
thì
thầm
cùng
anh
Whisper
to
me,
my
love
Lau
nước
mắt
xong
ta
sẽ
đứng
lên
đi
tìm
niềm
vui
We'll
dry
our
tears
and
find
joy
together
Nếu
như
mai
này
cuộc
đời
buồn
chán
If
life
grows
dull,
my
love
Thì
hãy
cầm
tay
chạy
khắp
thế
gian
Let's
run
hand
in
hand
across
the
world
Chỉ
có
nhau
thôi,
chỉ
có
nhau
thôi
suốt
đời
Just
you
and
me,
my
love,
for
all
eternity
Nếu
như
mai
này
đường
đời
sóng
gió
If
the
road
ahead
is
rough
Thì
mình
hãy
cùng
nhau
bình
tâm
bước
qua
We'll
face
it
together,
my
love
Ta
vẫn
bước
bên
nhau,
bên
nhau,
bên
nhau
như
ngày
đầu
tiên
We'll
walk
side
by
side,
my
love,
as
we
did
on
the
first
day
Nếu
như
mai
này
ngoài
kia
thế
giới
If
the
world
tries
to
keep
us
apart
Ai
có
cản
ngăn
tình
yêu
chúng
ta
I'll
fight
against
it,
my
love,
to
love
you
forever
Anh
sẽ
chống
lại
cả
thế
giới
để
yêu
em
đến
già
I'll
fight
against
the
world
to
love
you
until
I'm
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huynh Quoc Huy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.