Ngọc Sơn feat. Hương Lan & Yến Khoa - Cánh Nhạn Hồi Âm - traduction des paroles en russe

Cánh Nhạn Hồi Âm - Yen Khoa , Ngoc Son , Huong Lan traduction en russe




Cánh Nhạn Hồi Âm
Ответный полёт ласточки
Viết trả lời em trang thư xanh nho nhỏ
Пишу ответ тебе в маленьком голубом письме
Những tâm anh ngỏ hết chân tình
Все свои мысли я излагаю искренне
Viết trả lời em đêm nay mưa gió lạnh
Пишу ответ тебе, холодной ночью дождь и ветер
Đây tim anh giá lạnh mong không lạnh hồn em
Пусть моё сердце замёрзнет, лишь бы твоя душа не стыла
Nhớ, nhớ mãi chiều nao, tiễn anh em nguyện cầu
Помню, помню тот вечер, когда ты меня провожала, молилась
Qua sóng gió dãi dầu bớt hận sầu
Чтоб я прошёл через невзгоды, чтоб меньше было горечи
Anh đi đời trao cho anh hồn nung nấu
Я ушёл, ведь жизнь мне душу закалила
Thương quê nghèo yêu dấu
Люблю бедную родную деревню
Thấm thoát mấy mùa qua, chốn xưa em còn chờ
Незаметно прошли сезоны, на старом месте ты всё ждёшь
Niềm gắn anh về vẹn lời thề
Вернусь к нашей связи, исполню данную клятву
Bên nhau đẹp tình quê, anh sẽ về bên em
Будем вместе, прекрасна деревенская любовь, я вернусь к тебе
Xin đừng buồn em nhé
Прошу, не грусти, дорогая
Mấy dòng gửi em đêm nay đây gió lạnh
Несколько строк шлю тебе, холодной ночью ветер
Ôi tim anh nghe chạnh nhớ bóng hình
О, моё сердце сжимается, вспоминая твой образ
Cuối dòng mực xanh, chúc em luôn vui mạnh
В конце синих чернил желаю тебе всегда здоровья и радости
Chúc tương lai huy hoàng, hai đứa mình đẹp đôi
Желаю блистательного будущего, чтобы мы были прекрасной парой
Viết trả lời em trang thư xanh nho nhỏ
Пишу ответ тебе в маленьком голубом письме
Những tâm anh ngỏ hết chân tình
Все свои мысли я излагаю искренне
Viết trả lời em đêm nay mưa gió lạnh
Пишу ответ тебе, холодной ночью дождь и ветер
Đây tim anh giá lạnh, mong không lạnh hồn em
Пусть моё сердце замёрзнет, лишь бы твоя душа не стыла
Nhớ, nhớ mãi chiều nao tiễn anh, em nguyện cầu
Помню, помню тот вечер, когда ты меня провожала, молилась
Qua sóng gió dãi dầu bớt hận sầu
Чтоб я прошёл через невзгоды, чтоб меньше было горечи
Anh đi đời trao cho anh hồn nung nấu
Я ушёл, ведь жизнь мне душу закалила
Thương quê nghèo yêu dấu
Люблю бедную родную деревню
Thấm thoát mấy mùa qua, chốn xưa em còn chờ
Незаметно прошли сезоны, на старом месте ты всё ждёшь
Niềm gắn anh về vẹn lời thề
Вернусь к нашей связи, исполню данную клятву
Bên nhau đẹp tình quê, anh sẽ về bên em
Будем вместе, прекрасна деревенская любовь, я вернусь к тебе
Xin đừng buồn em nhé
Прошу, не грусти, дорогая
Mấy dòng gửi em, đêm nay đây gió lạnh
Несколько строк шлю тебе, холодной ночью ветер
Ôi tim anh nghe chạnh nhớ bóng hình
О, моё сердце сжимается, вспоминая твой образ
Cuối dòng mực xanh, chúc em luôn vui mạnh
В конце синих чернил желаю тебе всегда здоровья и радости
Chúc tương lai huy hoàng, hai đứa mình đẹp đôi
Желаю блистательного будущего, чтобы мы были прекрасной парой
Cuối dòng mực xanh, chúc em luôn vui mạnh
В конце синих чернил желаю тебе всегда здоровья и радости
Chúc tương lai huy hoàng, hai đứa mình đẹp đôi
Желаю блистательного будущего, чтобы мы были прекрасной парой
Cuối dòng mực xanh, chúc em luôn vui mạnh
В конце синих чернил желаю тебе всегда здоровья и радости
Chúc tương lai huy hoàng, hai đứa mình đẹp đôi
Желаю блистательного будущего, чтобы мы были прекрасной парой
Cuối dòng mực xanh, chúc em luôn vui mạnh
В конце синих чернил желаю тебе всегда здоровья и радости
Chúc tương lai huy hoàng, hai đứa mình đẹp đôi
Желаю блистательного будущего, чтобы мы были прекрасной парой





Writer(s): Ky Chau Huy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.