Paroles et traduction Nh Effe - Tuta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questa
va
ad
ogni
fratello
che
sta
dentro
quattro
mura
This
goes
out
to
every
brother
who's
stuck
indoors
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questo
rapper
è
una
troia
guarda
come
me
lo
suca
This
rapper
is
a
slut,
look
how
he's
sucking
my
dick
Lei
vuole
far
colazione
da
tiffany
You
want
to
have
breakfast
at
Tiffany's
Baby
sparisco
mi
becca
nei
vicoli
Baby,
I'll
disappear,
you'll
find
me
in
the
alleyways
Perché
fra
i
soldi
stan
prima
del
cuore
Because
money
comes
before
the
heart
L'
unica
droga
l'
unico
amore
The
only
drug,
the
only
love
So
che
mi
pensi
I
know
you're
thinking
of
me
Però
perdi
tempo
But
you're
wasting
your
time
Perché
non
ti
penso
Because
I'm
not
thinking
of
you
Evita
l'arresto
Avoid
getting
arrested
Nh
piace
a
tutti
come
il
cazzo
di
calcio
Everyone
likes
Nh,
like
they
like
fucking
football
Come
il
controllo
frate
di
sta
piazza
di
spaccio
Like
controlling
this
drug
dealing
square,
bro
Li
spendo
e
li
rifaccio
I
spend
it
and
I
make
it
again
Non
mi
rimarrà
un
cazzo
I
won't
have
a
dime
left
Tanto
muoio
prima
o
poi
I'll
die
sooner
or
later
anyway
Non
ci
divento
vecchio
I
won't
grow
old
Ho
ventidue
come
Kaká
I'm
twenty-two
like
Kaká
Voglio
stare
su
una
Mustang
I
want
to
be
in
a
Mustang
Con
sta
figa
che
è
mulatta
With
this
hottie
who's
mixed
race
La
sua
amica
che
é
polacca
Her
friend
who's
Polish
Voglio
amare
chi
mi
guarda
I
want
to
love
someone
who
looks
at
me
Come
un
figlio
guarda
mamma
Like
a
son
looks
at
his
mother
Perché
nessuno
ti
eguaglia
Because
no
one
can
match
you
Voglio
tute
di
marca
I
want
designer
tracksuits
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questa
va
ad
ogni
fratello
che
sta
dentro
quattro
mura
This
goes
out
to
every
brother
who's
stuck
indoors
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questo
rapper
è
una
troia
guarda
come
me
lo
suca
This
rapper
is
a
slut,
look
how
he's
sucking
my
dick
Vado
forte
come
Lambo
ai
piedi
Valentino
I'm
going
hard
like
a
Lambo
in
Valentino
shoes
Questa
mora
che
mi
guarda
fra
è
da
capogiro
This
brunette
who's
looking
at
me
is
mind-blowing
Sto
in
un
bar
e
il
mio
fra
sta
a
capo
del
giro
I'm
in
a
bar
and
my
bro
is
the
head
honcho
Sto
coi
veri
criminali
e
nessuno
è
tuo
amico
I'm
with
the
real
criminals
and
no
one
is
your
friend
Non
mi
tocca
nessuno
come
il
figlio
di
un
boss
No
one
touches
me
like
the
son
of
a
boss
Nella
tuta
fra
bang
bang
glock
In
the
tracksuit,
bang
bang,
Glock
Abbiamo
in
tasca
il
tuo
g
shock
We
have
your
G-Shock
in
our
pocket
E
tuo
figlio
nel
box
And
your
son
in
a
box
Ora
voglio
entrare
in
banca
in
completo
bianco
Now
I
want
to
go
into
the
bank
in
a
white
suit
Mentre
me
lo
suca
sto
facendo
un
video
While
he's
sucking
me
off,
I'm
making
a
video
Nh
ma
mica
l'hotel
Nh,
not
the
hotel
Se
fuori
piove
ed
esco
io
esce
il
sole
If
it's
raining
outside
and
I
go
out,
the
sun
comes
out
Nh
ma
mica
l'hotel
Nh,
not
the
hotel
Non
do
più
tempo
a
queste
troie
I
don't
give
these
sluts
any
more
time
Ora
se
vado
di
corsa
nessuno
mi
ferma
Now
if
I
run,
no
one
can
stop
me
Deve
tornare
il
mio
frate
in
Italia
conferma
My
brother
has
to
come
back
to
Italy,
confirmed
Basta
che
non
lo
sappia
la
caserma
As
long
as
the
barracks
don't
know
about
it
Ora
è
guerra
per
ogni
bastardo
che
sfida
la
ghenga
Now
it's
war
for
every
bastard
who
challenges
the
gang
Miro
alla
testa
I
aim
for
the
head
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questa
va
ad
ogni
fratello
che
sta
dentro
quattro
mura
This
goes
out
to
every
brother
who's
stuck
indoors
Lei
vorrebbe
un
milionario
ma
preferisce
me
in
tuta
You'd
rather
have
a
millionaire,
but
you
prefer
me
in
a
tracksuit
Non
credo
a
questo
giuda
che
da
fatto
me
lo
giura
I
don't
believe
this
Judas
who
swears
he's
done
it
Devo
fare
sti
soldi
perché
se
no
frate
è
dura
I
have
to
make
this
money,
because
if
I
don't,
it's
tough,
bro
Questo
rapper
è
una
troia
guarda
come
me
lo
suca
This
rapper
is
a
slut,
look
how
he's
sucking
my
dick
Guarda
come
me
lo
suca
Look
how
he's
sucking
my
dick
Come
me
lo
suca
How
he's
sucking
my
dick
Guarda
come
me
lo
suca
Look
how
he's
sucking
my
dick
Come
me
lo
suca
How
he's
sucking
my
dick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Naccari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.