Nhật Thủy - Khoảnh Khắc Tuyệt Vời - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nhật Thủy - Khoảnh Khắc Tuyệt Vời




Khoảnh Khắc Tuyệt Vời
Wondrous Moment
Cơn gió đến lùa qua mái tóc
The wind blows through my hair
Tôi đã hát đời bát ngát tiếng cười
I sang, though the world laughed
Của mọi người
At everyone
Tôi đã khóc trong phút chốc
I cried for a moment
Nhưng tiếng hát cùng cơn gió lốc vỡ òa, vỡ òa
But my song and the whirlwind burst forth, burst forth
Tôi lang thang như những cơn mưa
I wander like the rain
Không trông mong ai đón ai đưa
Not expecting anyone to welcome or guide me
Trên con đường tưởng như rất dài
On a path that seemed so long
Tan nhanh trong đôi mắt ngây thơ
Fading quickly in innocent eyes
Ai qua cho tôi những cơn
Who gave me these dreams
Chạm tay, tôi thầm hát
Touching my hand, I sing softly
chỉ một khoảnh khắc
Even if it's just a moment
Tôi đã đứng phía trước mọi người
I stood before everyone
Nhẹ nhàng cất tiếng hát lên
Singing out gently
Tôi hát lên...
I sang...
Bài hát sâu tận trái tim
A song from the depths of my heart
Nụ cười đằng sau đôi mắt
A smile behind my eyes
Khi ánh sáng lấp lánh rạng ngời
As the light shines brightly
Điệu nhạc vẫn đang cháy lên
The melody still burns
Bao giấc
So many dreams
Khoảnh khắc tôi tìm thấy tôi giữa cuộc đời
The moment I found myself in life
Tôi đã khóc trong phút chốc
I cried for a moment
Nhưng tiếng hát cùng cơn gió lốc vỡ òa, vỡ òa
But my song and the whirlwind burst forth, burst forth
Tôi lang thang như những cơn mưa
I wander like the rain
Không trông mong ai đón ai đưa
Not expecting anyone to welcome or guide me
Trên con đường tưởng như rất dài
On a path that seemed so long
Tan nhanh trong đôi mắt ngây thơ
Fading quickly in innocent eyes
Ai qua cho tôi những cơn
Who gave me these dreams
Chạm tay, tôi thầm hát
Touching my hand, I sing softly
chỉ một khoảnh khắc
Even if it's just a moment
Tôi đã đứng phía trước mọi người
I stood before everyone
Nhẹ nhàng cất tiếng hát lên
Singing out gently
Tôi hát lên...
I sang...
Bài hát sâu tận trái tim
A song from the depths of my heart
Nụ cười đằng sau đôi mắt
A smile behind my eyes
Khi ánh sáng lấp lánh rạng ngời
As the light shines brightly
Điệu nhạc vẫn đang cháy lên
The melody still burns
Ngàn giấc
A thousand dreams
Khoảnh khắc tôi tìm thấy tôi giữa cuộc đời
The moment I found myself in life
Tôi như cơn gió giữa trời
I'm like the wind in the sky
Bay lên tìm ánh sao trời
Flying to find stars
Vụt sáng khắp thế gian...
Shining throughout the world...
Đôi mắt thôi hết trông chờ
My eyes stop waiting
Giây phút ngưng lại
Moments pause
Giấc tỏa sáng
Dreams shine
chỉ một khoảnh khắc
Even if it's just a moment
Tôi đã đứng phía trước mọi người
I stood before everyone
Nhẹ nhàng cất tiếng hát lên
Singing out gently
Tôi hát lên...
I sang...
Bài hát sâu tận trái tim
A song from the depths of my heart
Khoảnh khắc tôi tìm thấy tôi giữa cuộc đời
The moment I found myself in life
Khoảnh khắc tôi tìm thấy tôi giữa cuộc đời
The moment I found myself in life





Writer(s): Thangpham Toan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.